Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
La quatrième de couverture indique : "La guerre est un enfer, mais c'est aussi un gagne-pain pour certains, comme Monza Murcatto, la plus célèbre et redoutée des mercenaires au service du grand-duc Orso. Ses victoires l'ont rendue très populaire... trop, même, au goût de ses employeurs. Trahie, jetée du haut d'une montagne et laissée pour morte, Monza se voit offrir en guise de récompense un corps brisé et une insatiable soif de vengeance. Quoi qu'il lui en coûte, sept hommes devront mourir. Elle aura pour alliés un soûlard des moins fiables, le plus fourbe des empoisonneurs, un meurtrier obsédé par les nombres et un barbare décidé à se racheter une conscience."… (plus d'informations)
The book starts strong, with sharp banter between two long-standing companions. Their relationship is unclear, but we know them to be highly skilled mercenaries. This offhand dialogue introduces keys to the main character’s behaviour through the rest of the book. After a brutal betrayal, the main protagonist, Monza Murcatto, turns from mercenary work to the single-minded goal of revenge. This book is the story of her journey.
Set in a medieval world of swords, battles, grinding poverty, and ostentatious wealth – it helps to think 11th century England – there is an active, ongoing war among the heads of various territories to become the ruler over all. Referred to by the inhabitants as the Years of Blood, it is clear that the acquisitive obsessions of the various dukes have created a 19-year-long, grinding, bloody, tedious, wasteful siege-state among the peoples.
The varied characters are introduced well, and their facets are revealed to us in measured and organic ways as they pursue their own objectives, both clear and hidden. Shivers, Morveer, Cosca, Vitari: each are recruited systematically by Monza as she moves relentlessly towards her objective. These compatriots are interesting and engaging; we want to know more about them and their goings on, and the novel is sufficiently well written that it had me rapidly turning the pages.
However. About half way through the book, it begins to be a bit of a slog. Things become repetitive: descriptions of battles, a person’s characteristics, catchphrases (“Mercy and cowardice are the same thing.”) These same phrases and sentences are repeated, and repeated, and…repeated.
For example, we have been with Monza through 70% of the book, learning more and more about her mercenary character (“the Butcher of Caprile”) and the many, many battles she has orchestrated and won, when we get the following phrase: “in her experience, and she had plenty, …”. Yes. We get it. She’s had a lot of experience. We’ve been reading about that experience, in detail, for the last 300 pages.
And speaking of detail, while the depiction of violence is necessary to evoke the times and to make the author’s point, it does eventually cross over into violence porn: paragraph after paragraph full of detailed depictions of gruesome acts: gory and excessive violence, gouging, maiming, dismemberment, disembowling, torture. Repetitive and unnecessary.
There is also a lot of somewhat gratuitous swearing that gets in the way of the storytelling. Though around since the late 15th century, “fuck” is generally perceived as a modern word. Used as noun, verb, adjective, including all compounds of the word, does not lend a medieval revenge tale any more authenticity. In fact, in most cases, its use was jarring and only served to break me out of the narrative flow.
Periodically there are attention-grabbing turns of phrase: sarcastic praise for a colleague, “a diamond in the shit”; an amusing collective noun, “a haggle of merchants”. Occasionally, there is sharp, energetic dialogue between the main characters that can easily be read as either forced jocularity or pathos. Highly enjoyable, it wasn’t enough to compensate for the long, tiresome stretches.
The book rallies in the last 120 pages. As the body count of Monza’s compatriots begins to climb, we are less and less certain of how things will end.
Given the heavy-handed messaging by the author against the stupidity of war, the pettiness of tyrants, and the betrayal of politics, we begin to realize that Monza will likely not achieve her goal, and may not live past the next chapter. It is here that the author makes several sharp observations about the malleable nature of people and the expediencies of politics.
Strong at the beginning, and strong at the end – the middle is soggy with repetition and tedious illustration of the book’s message. Judicious editing would have made the book one-third shorter, and made for a tighter, tenser novel. Possible candidate for airplane reading. ( )
Unrelieved grimness in the form of unsympathetic characters performing reprehensible acts for no purpose other than revenge or being hired to help with revenge. ( )
THis was a dark book but I loved it none the less. I know Martin is the standard bearer for the new epic fantasy boom but Abercrombie is a magician. I will read everything he writes. ( )
This inevitably makes Best Served Cold something of a novel of parts—some very good, exhilarating or terrifying or amusing, but no more a coherent whole for that. The frenetic plot does, however, feed into a broader aesthetic of denial, even if it could have been more elegantly done
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
To have a good enemy, choose a friend: he knows where to strike. - Diane de Poitiers
Men become accustomed to poison by degrees. - Victor Hugo
The belief in a supernatural source of evil is not necessary; men alone are quite capable of every wickedness. - Joseph Conrad
War without fire is as worthless as sausages without mustard - Henry V.
For mercenaries are disunited, thirsty for power, undisciplined, and disloyal; they are brave among their friends and cowards before the enemy; they have no fear of God, they do not keep faith with their fellow men; they avoid defeat just as long as they avoid battle; in peacetime you are despoiled by them and in wartime by the enemy. - Niccoló Machiavelli
I like a look of agony, because I know it's true. - Emily Dickinson
Revenge is a dish best served cold. - Pierre Choderlos de Laclos
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
For Grace One day you will read this And be slightly worried
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
The sunrise was the colour of bad blood.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
"Veränderungen, Freundlich ... es ist so eine Sache damit. Manchmal ändert sich ein Mensch zum Besseren. Manchmal ändert sich ein Mensch zum Schlechteren. Und oft, sehr oft, sobald er die Zeit und die Möglichkeit bekommt ..." Er wedelte kurz mit seinem Flachmann, dann zuckte er die Achseln. "Dann macht er alle Änderungen wieder rückgängig."
Aber er war ein besserer Mensch, da war er sich sich sicher. Weiser. Früher war er sich selbst sein größter Feind gewesen. Jetzt war er der größte Feind aller anderen.
Je mehr man einem Mann gibt, desto mehr verlangt er und desto weniger glücklich ist er auch. Niemand weiß je etwas zu schätzen, das er umsonst bekommen hat. Die Pest über die verdammte Mildtätigkeit.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Behind him, the sunrise was the colour of bad blood.
Références à cette œuvre sur des ressources externes.
Wikipédia en anglais
Aucun
▾Descriptions de livres
La quatrième de couverture indique : "La guerre est un enfer, mais c'est aussi un gagne-pain pour certains, comme Monza Murcatto, la plus célèbre et redoutée des mercenaires au service du grand-duc Orso. Ses victoires l'ont rendue très populaire... trop, même, au goût de ses employeurs. Trahie, jetée du haut d'une montagne et laissée pour morte, Monza se voit offrir en guise de récompense un corps brisé et une insatiable soif de vengeance. Quoi qu'il lui en coûte, sept hommes devront mourir. Elle aura pour alliés un soûlard des moins fiables, le plus fourbe des empoisonneurs, un meurtrier obsédé par les nombres et un barbare décidé à se racheter une conscience."
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Set in a medieval world of swords, battles, grinding poverty, and ostentatious wealth – it helps to think 11th century England – there is an active, ongoing war among the heads of various territories to become the ruler over all. Referred to by the inhabitants as the Years of Blood, it is clear that the acquisitive obsessions of the various dukes have created a 19-year-long, grinding, bloody, tedious, wasteful siege-state among the peoples.
The varied characters are introduced well, and their facets are revealed to us in measured and organic ways as they pursue their own objectives, both clear and hidden. Shivers, Morveer, Cosca, Vitari: each are recruited systematically by Monza as she moves relentlessly towards her objective. These compatriots are interesting and engaging; we want to know more about them and their goings on, and the novel is sufficiently well written that it had me rapidly turning the pages.
However. About half way through the book, it begins to be a bit of a slog. Things become repetitive: descriptions of battles, a person’s characteristics, catchphrases (“Mercy and cowardice are the same thing.”) These same phrases and sentences are repeated, and repeated, and…repeated.
For example, we have been with Monza through 70% of the book, learning more and more about her mercenary character (“the Butcher of Caprile”) and the many, many battles she has orchestrated and won, when we get the following phrase: “in her experience, and she had plenty, …”. Yes. We get it. She’s had a lot of experience. We’ve been reading about that experience, in detail, for the last 300 pages.
And speaking of detail, while the depiction of violence is necessary to evoke the times and to make the author’s point, it does eventually cross over into violence porn: paragraph after paragraph full of detailed depictions of gruesome acts: gory and excessive violence, gouging, maiming, dismemberment, disembowling, torture. Repetitive and unnecessary.
There is also a lot of somewhat gratuitous swearing that gets in the way of the storytelling. Though around since the late 15th century, “fuck” is generally perceived as a modern word. Used as noun, verb, adjective, including all compounds of the word, does not lend a medieval revenge tale any more authenticity. In fact, in most cases, its use was jarring and only served to break me out of the narrative flow.
Periodically there are attention-grabbing turns of phrase: sarcastic praise for a colleague, “a diamond in the shit”; an amusing collective noun, “a haggle of merchants”. Occasionally, there is sharp, energetic dialogue between the main characters that can easily be read as either forced jocularity or pathos. Highly enjoyable, it wasn’t enough to compensate for the long, tiresome stretches.
The book rallies in the last 120 pages. As the body count of Monza’s compatriots begins to climb, we are less and less certain of how things will end.
Given the heavy-handed messaging by the author against the stupidity of war, the pettiness of tyrants, and the betrayal of politics, we begin to realize that Monza will likely not achieve her goal, and may not live past the next chapter. It is here that the author makes several sharp observations about the malleable nature of people and the expediencies of politics.
Strong at the beginning, and strong at the end – the middle is soggy with repetition and tedious illustration of the book’s message. Judicious editing would have made the book one-third shorter, and made for a tighter, tenser novel. Possible candidate for airplane reading.
( )