Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Reconstitution célèbre par ses descriptions et baignée de cette "magie de l'histoire" dont parle Huxley, qui nous plonge dans les temps lointains de cette Carthage du 3e siècle avant J.-C. et nous fait vivre avec des personnages qui sont plus historiques que nature grâce à l'habileté artistique patiente du grand écrivain français. Malgré des aspects décoratifs trop évidents, le roman supporte très bien la lecture et demeure l'une des grandes résurrections de l'Antiquité. Publié en 1863. Edition nantie d'un substantiel dossier historique et littéraire. [SDM]… (plus d'informations)
"C'était à Mégara, faubourg de Carthage, dans les jardins d'Hamilcar..."
Ce livre est tout bonnement magique et ce vieux roublard de Flaubert manie la langue française comme un véritable magicien. Pour bien apprécier cette langue employée par l'auteur, mettez-vous debout et déclamez à haute voix le texte, comme le faisait Flaubert lui-même du haut de son "gueuloir" pour savoir si cela "passait bien" : vous verrez le résultat immédiatement.
On se sent immédiatement emporté par le souffle de la passion, et le vent chaud de l'Afrique du nord passe sur votre échine. Ce texte vaudra toujours mieux que la plus grande adaptation cinématographique qui pourrait en être faite. Bien entendu, le grand Gustave a forcé le trait de l'orientalisme puisque c'était à la mode, mais il a écrit une histoire d'amour incroyable qui vous laissera le cœur en capilotade.
Ah ! que cela est beau ! Cela n'en mérite pas le format vulgaire du livre de poche ! ( )
Références à cette œuvre sur des ressources externes.
Wikipédia en anglais
Aucun
▾Descriptions de livres
Reconstitution célèbre par ses descriptions et baignée de cette "magie de l'histoire" dont parle Huxley, qui nous plonge dans les temps lointains de cette Carthage du 3e siècle avant J.-C. et nous fait vivre avec des personnages qui sont plus historiques que nature grâce à l'habileté artistique patiente du grand écrivain français. Malgré des aspects décoratifs trop évidents, le roman supporte très bien la lecture et demeure l'une des grandes résurrections de l'Antiquité. Publié en 1863. Edition nantie d'un substantiel dossier historique et littéraire. [SDM]
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Ce livre est tout bonnement magique et ce vieux roublard de Flaubert manie la langue française comme un véritable magicien. Pour bien apprécier cette langue employée par l'auteur, mettez-vous debout et déclamez à haute voix le texte, comme le faisait Flaubert lui-même du haut de son "gueuloir" pour savoir si cela "passait bien" : vous verrez le résultat immédiatement.
On se sent immédiatement emporté par le souffle de la passion, et le vent chaud de l'Afrique du nord passe sur votre échine. Ce texte vaudra toujours mieux que la plus grande adaptation cinématographique qui pourrait en être faite. Bien entendu, le grand Gustave a forcé le trait de l'orientalisme puisque c'était à la mode, mais il a écrit une histoire d'amour incroyable qui vous laissera le cœur en capilotade.
Ah ! que cela est beau ! Cela n'en mérite pas le format vulgaire du livre de poche ! ( )