AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Wife of Willesden par Zadie Smith
Chargement...

The Wife of Willesden (édition 2021)

par Zadie Smith (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
832323,281 (3.35)11
"In her stage-writing debut, celebrated novelist and essayist Zadie Smith brings to life a comedic and cutting twenty-first century translation of Geoffrey Chaucer's classic The Wife of Bath. The Wife of Willesden follows Alvita, a Jamaican-born British woman in her mid-50s, as she tells her life story to a band of strangers in a small pub on the Kilburn High Road. Wearing fake gold chains, dressed in knock-off designer clothes, and speaking in a mixture of London slang and patois, Alvita recalls her five marriages in outrageous, bawdy detail, rewrites her mistakes as triumphs, and shares her beliefs on femininity, sexuality, and misogyny with anyone willing to listen. A thoughtful reimagining of an unforgettable narrative of female sexual power, written with singular verve and wit, The Wife of Willesden shows why Zadie Smith is one of the sharpest and most versatile writers working today"--… (plus d'informations)
Membre:claytonhowl
Titre:The Wife of Willesden
Auteurs:Zadie Smith (Auteur)
Info:Hamish Hamilton (2021), Edition: 01, 144 pages
Collections:NYC, Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

The Wife of Willesden par Zadie Smith

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 11 mentions

2 sur 2
If you don't know Chaucer's Wife of Bath and her contribution to The Canterbury Tales, you might like this better than I did. Smith has taken the Wife's Prologue and Tale, kept them in rhyming couplets, and updated them to Brent, a modern-day suburb of London that is home to many immigrants. Alvita, the five-times married "wife" of Smith's version, speaks with a Caribbean dialect, as do most of the characters. She sets the story in a bar, customers replacing the original pilgrims, and adds a Chorus to the performance, as well as stage directions. This is supposedly part of a celebration of Brent receiving an honor as a neighborhood.

All that is fine, but unfortunately, it got very tedious very quickly for me. I studied the Tales in school myself and taught it many, many times as an English professor. I expected I would be delighted to recognize the changes Zadie Smith would make in her update, but I found there wasn't really much to the update beyond the setting and dialect. I think readers of the original usually get the point that the Wife is a feminist of sorts, and in this update, that seems not so much surprising as repetitive. ( )
  Cariola | May 30, 2023 |
I didn't study Chaucer or The Wife of Bath in college but I know a bit about it from friends who were English majors. The idea of updating the story to be about a modern London woman of Jamaican descent is hilarious and I would love to see it perfomed. If you are at all attuned to the dynamics of this story - from the direction of Chaucer, theatre or London, you will enjoy this script. Luckily Chaucer's original text is included in the publication for reference.

The book is worth reading just for Zadie Smith's intro. ( )
  Dokfintong | May 16, 2023 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"In her stage-writing debut, celebrated novelist and essayist Zadie Smith brings to life a comedic and cutting twenty-first century translation of Geoffrey Chaucer's classic The Wife of Bath. The Wife of Willesden follows Alvita, a Jamaican-born British woman in her mid-50s, as she tells her life story to a band of strangers in a small pub on the Kilburn High Road. Wearing fake gold chains, dressed in knock-off designer clothes, and speaking in a mixture of London slang and patois, Alvita recalls her five marriages in outrageous, bawdy detail, rewrites her mistakes as triumphs, and shares her beliefs on femininity, sexuality, and misogyny with anyone willing to listen. A thoughtful reimagining of an unforgettable narrative of female sexual power, written with singular verve and wit, The Wife of Willesden shows why Zadie Smith is one of the sharpest and most versatile writers working today"--

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.35)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 3
3.5 3
4 3
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,459,395 livres! | Barre supérieure: Toujours visible