Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
La Seconde reste le plus meconnu des grands romans de Colette. Pourtant les themes sont bien caracteristiques de l'ecrivain: l'amour et son faire-valoir, la jalousie; l'alliance, au-dela, justement, de la jalousie, et renouvelee ici, de deux femmes qui se savent solidaires face a l'homme qu'elles aiment; un adolescent torture et maladroit; le theatre, percu, cette fois, du point de vue de l'auteur Lorsqu'il suffit a un ecrivain de se montrer, d'etre lui-meme pour emouvoir et faire oeuvre d'art a la fois, pour enchanter nos sens, notre coeur, notre gout, dans une approbation sans reserve de notre intelligence, on peut, sans crainte de se tromper, parler de genie (Henry de Montherlant, a propos de La Seconde).… (plus d'informations)
Colette avait eu l’idée de ce roman dès août 1922. Difficile à écrire, comme elle le confie à Marguerite Moreno, il avait pour titre provisoire Le Double. Achevé le 31 décembre 1928, La Seconde paraît avec quelques coupures, du 1er janvier au 1er mars 1929, sous forme de feuilleton dans Les Annales, la revue que dirige Pierre Brisson. Le roman est publié en mars 1929 chez Ferenczi, et parallèlement, chez Grasset. Colette travaillera à une adaptation théâtrale avec Léopold Marchand, mais la pièce ne sera créée qu’en 1951 au théâtre de la Madeleine, avec Maria Casarès dans le rôle de Fanny.
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
"The eleven o'clock postman brought nothing. If Farou didn't write last night before going to bed, it's because he'd had a late rehearsal."
Le facteur n'a rien apporté à onze heures. Si Farou n'a pas écrit hier soir avant de se coucher, c'est qu'il y a eu répétition de nuit.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
As one pretended to read and the other to sew, their sole desire was to refrain from speech, and allow those inner reserves, which the man had not dared to affront, to subside and sink to rest, relying on silence to foster their frail, new-born security.
Feignant l'une de lire, et l'autre de coudre, elles ne souhaitaient que se taire, laisser reposer et mollir des forces que l'homme n'avait pas affrontées, et s'en remettre au silence de nourrir, à peine née, leur sécurité débile.
Références à cette œuvre sur des ressources externes.
Wikipédia en anglais
Aucun
▾Descriptions de livres
La Seconde reste le plus meconnu des grands romans de Colette. Pourtant les themes sont bien caracteristiques de l'ecrivain: l'amour et son faire-valoir, la jalousie; l'alliance, au-dela, justement, de la jalousie, et renouvelee ici, de deux femmes qui se savent solidaires face a l'homme qu'elles aiment; un adolescent torture et maladroit; le theatre, percu, cette fois, du point de vue de l'auteur Lorsqu'il suffit a un ecrivain de se montrer, d'etre lui-meme pour emouvoir et faire oeuvre d'art a la fois, pour enchanter nos sens, notre coeur, notre gout, dans une approbation sans reserve de notre intelligence, on peut, sans crainte de se tromper, parler de genie (Henry de Montherlant, a propos de La Seconde).
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing