AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Romeo und Julia auf dem Dorfe par Gottfried…
Chargement...

Romeo und Julia auf dem Dorfe (original 1856; édition 1919)

par Gottfried Keller

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
410561,366 (3.38)9
A Village Romeo and Juliet is a bitter-sweet tragedy telling the tale of two young lovers kept apart by a family feud. Inspired by the story of two real-life sweethearts and set in rural Switzerland, it evokes the overwhelming beauty of young love and nature, but is ultimately pessimistic about the possibility of such beauty surviving in the real world.Although it attracted controversy when it was first published in 1856, Keller's timeless novella has now rightfully entered the canon of world literature and is widely considered as one of the finest examples of nineteenth-century poetic realism.… (plus d'informations)
Membre:JamesJoyceLibrary
Titre:Romeo und Julia auf dem Dorfe
Auteurs:Gottfried Keller
Info:Zürich : Verein für Verbreitung guter Schriften, 1919.
Collections:Votre bibliothèque, Trieste Library, Zurich Library, Harry Ransom Center
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Romeo und Julia auf dem Dorfe par Gottfried Keller (Author) (1856)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 9 mentions

5 sur 5
Another school read I didn't enjoy. This time I'm not sure I would have rated it better if it hadn't been an obligatory read. Gottfried Keller just isn't my sort of author. ( )
  Zurpel | Sep 22, 2013 |
Unless I very much miss my guess, the only non-German-readers of this little volume have been motivated by curiosity about one of two musical connections to it. First, Keller was a great favorite of Richard Wagner, and we have accounts of his reading Keller's DER GRUENE HEINRICH to members of his later-life entourage. I myself couldn't whack-up anywhere near that kind of enthusiam, no matter how many others I share witth old RW. Second, this portion of Keller's DIE LEUTE VON SELDWYLA is the basis for Frederick Delius
incomparable opera A VILLAGE ROMEO AND JULIET, which I have reviewed elsewhere on LT. A reading of this text is instructive. The jist of Keller's story remains in Delius' libretto, but the emotional tone is very different. Whereas the opera is delirious heart-on-sleeve romanticism -- decades after the high-water mark of capital-R Romanticism -- Keller's original has a curiously reserved tone, even though he himself lived and worked in that earlier passionate age. The combination of gentle sympathy and yet something approaching cynicism recall Stendhal, believe it or not. Read the story, and think good thoughts about Vreli and Sali. ( )
  HarryMacDonald | Oct 2, 2012 |
Sad and romantic story, as the title itself could make clear. Beautiful description, mature style, classic story of two houses - or better families in this context - and a pair of star-cross'd lovers.
Definitely amusing story, but I do not feel the tragedy (which is inherent in Shakespeare’s drama). Good as a fairy tale, although with no happy-end, but nothing I would long to read for a second time. ( )
1 voter _eskarina | May 19, 2010 |
This is an excellent story - the sad story of Vrenchen and Sali who because of the family dispute between their fathers end up taking their lives by drowning. ( )
  jon1lambert | Feb 14, 2009 |
This was a set book when I was at school. We all went to see a blakc and white film of the book at Southampton University and all fell about laughing in the wrong places. I got to like the story and the tragedy and moved on to enjoy other stories by Keller. ( )
  jon1lambert | Jan 14, 2009 |
5 sur 5
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (26 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Keller, GottfriedAuteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Brandt, HelmutPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Eichhorn, AdelheidIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Jeziorkowski, KlausPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série

Appartient à la série éditoriale

Est contenu dans

Est une adaptation de

Contient une étude de

Contient un commentaire de texte de

Contient un guide de lecture pour étudiant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Diese Geschichte zu erzählen würde eine müssige Nachahmung sein, wenn sie nicht auf einem wirklichen Vorfall beruhte, zum Beweise, wie tief im Menschenleben jede jener Fabeln wurzelt, auf welche die grossen alten Werke gebaut sind.
Narrare questa storia sarebbe un'inutile invenzione se essa non si basasse su un fatto veramente accaduto a dimostrazione di quali profonde radici abbiano, nella vita degli uomini, le belle storie su cui sono costruite le grandi opere di poesia.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Immediatamente si abbracciarono e si baciarono e continuarono a lungo, finché per il momento ne furono stanchi, o come vogliamo altrimenti definire ciò che accade quando i baci di due innamorati sopravvivono a se stessi per due o tre minuti e fanno presagire la caducità di ogni vita nell'ebbrezza stessa della fioritura.
Nella meraviglia di questi spettatori si mescolavano stranamente la pietà per la loro sventura, il disprezzo per la degradazione e la cattiveria dei genitori e l'invidia per l'armonia e la felicità di quei due che si mostravano legati da un amore e da un'esaltazione del tutto fuori del comune e quasi sublimi, e che per la dedizione incondizionata e l'oblio di sé apparivano tanto estranei al rozzo popolino quanto per la loro miseria e per la loro solitudine.
Liberi da ogni assillo camminarono giù per la riva, più veloci della corrente, tanta fretta avevano di trovare un posto dove distendersi: perché adesso la passione che li dominava vedeva soltanto l'ebbrezza della beatitudine racchiusa nella loro unione, e tutto il valore e il significato della vita si concentrava in quell'ebbrezza; ciò che sarebbe venuto dopo, tramonto e morte, era per loro un soffio, un niente, e ci pensavano meno di quanto uno sconsiderato pensi a come vivrà l'indomani mentre dissipa i suoi ultimi averi.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
3458324569 1984 softcover German insel taschenbuch 756
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

A Village Romeo and Juliet is a bitter-sweet tragedy telling the tale of two young lovers kept apart by a family feud. Inspired by the story of two real-life sweethearts and set in rural Switzerland, it evokes the overwhelming beauty of young love and nature, but is ultimately pessimistic about the possibility of such beauty surviving in the real world.Although it attracted controversy when it was first published in 1856, Keller's timeless novella has now rightfully entered the canon of world literature and is widely considered as one of the finest examples of nineteenth-century poetic realism.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.38)
0.5
1 2
1.5
2 8
2.5
3 16
3.5 3
4 21
4.5 2
5 4

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,429,561 livres! | Barre supérieure: Toujours visible