AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Un cœur simple (1875)

par Gustave Flaubert

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
8782324,443 (3.52)28
Pendant un demi-Siécle, les bourgeoises de Pont l'Évêque envièrent à Mme Aubain sa servante Félicité.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 28 mentions

5 sur 5
Dois-je l’avouer, j’ai tendance à confondre Maupassant et Flaubert. En commençant la lecture d’[Une Vie] de Maupassant il y a quelques temps pour accompagner P’tit Raton dans ses lectures scolaires, je pensais lire le récit de la vie d’une servante, avec la fameuse scène du perroquet, et tout et tout. Mais j’avais confondu… Un peu vexée, j’ai fini le livre de Maupassant et je me suis dit qu’il fallait pour compenser que je lise celui-là aussi. Ce que j’ai fait. Enfin, c’est plus une relecture qu’une lecture puisque je l’avais lu avec les oreilles dans une version abrégée mise en voix par Marie-Christine Barrault, et il se pourrait même que je l’ai lu avant cela, mais je n’en suis pas tout à fait sûre.
En tout cas, cette lecture avait un air de déjà vu, même si les détails m’avaient échappé. Elle est d’une immense tristesse, une tristesse tranquille, celle d’une vie morne et sans espoir, celle de Félicité, l’ironiquement nommée, la bonne de Mme Aubain, que la vie a malmenée mais qui demeure pourtant pleine d’un dévouement simple et d’une droiture sans égal. Félicité est une femme simple comme son cœur, et ce qui lui confère un caractère d’héroïne tragique, c’est qu’elle n’aspire à rien, elle vit sa vie comme elle est, sans demander plus, sans rien demander, même. Elle prend tout comme cela vient, et ce tout ne sera qu’épreuves ou déceptions, mais jamais Félicité ne se plaindra, jamais elle ne se dira que l’herbe est plus verte dans le champ du voisin. Elle continuera sa vie, effacée et efficace, trouvant son bonheur dans une abnégation totale et une fidélité sans faille.
Gustave Flaubert décrit cette Félicité, cet archétype de femme qui n’a probablement jamais existé, avec beaucoup de tendresse et de délicatesse. Malgré ses attachements excessifs, ses naïvetés, sa dévotion un peu mystique et franchement hérétique, Flaubert ne se moque jamais, il ne s’apitoie pas non plus. Il dit les choses et en les disant dans leur simplicité, leur nudité, il donne par procuration ses lettres de noblesse à Félicité, il donne un sens à une vie qui n’en a peut-être pas eu. Flaubert voulait écrire un livre où il ne se passe rien, il y réussit ici, en transformant ce rien en quelque chose qui remue le cœur.
  raton-liseur | Dec 22, 2022 |
> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Flaubert-Trois-contes--Un-coeur-simple-La-legende...

> L'histoire d'une servante, partagée entre dévouement et dévotion, affection et affliction, racontée par Flaubert (et parodiée par Proust).
Revue de presse
  Joop-le-philosophe | Jan 28, 2019 |
Celles et ceux qui cherchent à lire cette nouvelle sans avoir à prendre l'intégralité des "Trois contes" seront satisfaits par cette édition, tournée tout de même plus vers un jeune public par le nombre de renvois à des bas de pages pour les mots qu'utilise Flaubert. La typographie est très agréable et la nouvelle est précédée d'une bonne préface expliquant bien les intentions littéraires de l'auteur sans toutefois tomber dans des explications trop longues pour un public de collégiens.

A ce petit prix-là, c'est vraiment d'un bon rapport qualité prix et puis, disons-le, c'est un plaisir de lire Flaubert et de voir tous les efforts qu'il a fait pour décrire avec le plus de simplicité possible cette vie où rien ne se passe. L'exercice est assez formidable ! Flaubert est à la fois très tendre envers son coeur simple et en même temps très acide envers la société de son époque et ces petits bourgeois qui essayaient d'en imposer à de plus humbles qu'eux. ( )
  Veilleur_de_nuit | Nov 12, 2013 |
J’avais lu ce livre adolescente, et n’en avait pas gardé un bon souvenir, restant hermétique à cette vie de femme vivant toujours au service des autres au point d’en oublier sa propre vie. Je ne crois pas que je pouvais alors sinon comprendre du moins être sensible à cette résignation et cet effacement.
Au détour d’une émission de radio hélas disparue (Littératures sans frontières, sur RFI, qui a mis à l’honneur en juillet dernier différents textes du XIXème siècle), je me suis laissée bercer par la voix tranquille de Marie-Christine Barrault dont la diction monocorde et pourtant mélodieuse s’accorde très bien et avec l’histoire et avec l’écoute. Cette nouvelle approche du texte m’a permis d’en ressentir toute la triste beauté, toute la mélancolie du personnage et de l’auteur qui lui-même voyait disparaître dans la mort plusieurs de ses attaches.
Un texte dont il ne faut probablement pas trop faire l’exégèse et qui doit souffrir injustement d’être au programme scolaire. Un texte qui gagne probablement à être découvert à l’âge d’une certaine maturité. Un texte qui, s’il ne me réconcilie pas avec Flaubert m’a émue.
  raton-liseur | Dec 18, 2012 |
Félicité qui a cinquante ans, est au service de Mme Aubain, veuve endettée et mère de deux enfants, qui a dû emménager dans une maison héritée de ses ancêtres à Pont-l'Évêque. Servante modèle, Félicité est entrée au service de Mme Aubain à l'âge de 18 ans suite à une déception amoureuse - l'homme qu'elle aimait s'est marié avec une vieille femme pour échapper à la conscription -. Félicité s'occupe des enfants de Mme Aubain, Paul et Virginie, âgés de sept et quatre ans puis Paul va quitter la maison pour suivre des études au collège de Caen. Félicité souffre d'abord de ce départ puis se trouve consolée par une nouvelle distraction : le catéchisme quotidien de Virginie. Mais la fille de Mme Aubain part bientôt poursuivre son éducation chez les Ursulines à Honfleur.
Félicité va alors reporter son amour sur son neveu Victor qui s'engage pour un voyage au long cours dont il ne reviendra pas. Quelque temps après, Virginie meurt d'une fluxion de poitrine. Félicité, seule, voue alors une immense tendresse à Loulou, un perroquet dont on lui a fait cadeau. Suite à une angine, la servante devient sourde; ainsi isolée du monde, elle ne perçoit plus que la voix de son perroquet quand un matin d'hiver elle découvre Loulou mort. Sa douleur est tellement grande que suivant le conseil de Mme Aubain, Félicité décide de le faire empailler. Après la mort de Mme Aubain, la pauvre servante reste dans la maison invendue qui se dégrade peu à peu. Ayant contracté une pneumonie, Félicité ne vit plus que dans l'unique souci des reposoirs de la fête-Dieu. Elle décide même d'offrir Loulou empaillé pour orner le reposoir situé dans la cour de la maison de Mme Aubain. Pendant que la procession parcourt la ville, Félicité agonise et dans une ultime vision, le Saint-Esprit lui apparaît sous l'aspect d'un gigantesque perroquet.
  vdb | Sep 24, 2010 |
5 sur 5
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (65 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Flaubert, GustaveAuteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Binnendijk, D.A.M.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sahner, BrigitteDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
For half a century past the good folk of Pont-l'Évêque had envied Mme. Aubain her servant, Félicité.

(Arthur Ransome translation, 1910).
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
This entry refers to the individual short story. Please do not combine with any collections of stories.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Pendant un demi-Siécle, les bourgeoises de Pont l'Évêque envièrent à Mme Aubain sa servante Félicité.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.52)
0.5
1 6
1.5 3
2 11
2.5 2
3 41
3.5 4
4 38
4.5 3
5 27

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,497,960 livres! | Barre supérieure: Toujours visible