AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Alice. De l'autre côté du miroir

par Lewis Carroll

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Les aventures d'Alice (2)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions / Mentions
7,7841241,134 (3.97)2 / 252
Fascinée par la transparence du miroir, Alice interroge Kitty, sa chatte blanche, mais la glace se brouille et Alice plonge de l'autre côté du miroir, où elle rencontre La Reine rouge et la Reine Blanche, Humpty Dumpty, Tralali et Tralala...
  1. 30
    The Phantom Tollbooth par Norton Juster (SilentInAWay)
    SilentInAWay: Juster's witty wordplay is in the same league as Carroll's
  2. 00
    Reckless par Cornelia Funke (ed.pendragon)
    ed.pendragon: Both books use a mirror as a portal to another world where everyday things and ideas become reversed and distorted.
  3. 02
    Gambit Le gambit dame accepté avec e4 par Rex Stout (aulsmith)
    aulsmith: Two books centered on a chess game
Read (50)
1970s (190)
1870s (6)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

» Voir aussi les 252 mentions

Voyage complet dans l'absurde où le lecteur se perd dans un labyrinthe constitué de personnages inquiétants, obsessionnels et mal lunés. Le style, le recours au langage et à l'excès de logique conduisant droit à la folie sont magnifiques.
Tout comme Alice in Wonderland, on se retrouve piégé dans un monde inhabitable dont on n'est pas mécontent de s'extirper. Les 3.5 étoiles résultent clairement de cet inconfort et de l'angoisse que procure le livre quand il s'agit de se confronter à son univers d'incommunicabilité générale. Génial Lewis Carroll. ( )
  biche1968 | Aug 14, 2017 |
A continuation of a book that has proved very popular seldom is successful, and we cannot say that we think that Alice's last adventures by any means equal to her previous ones. Making every allowance for the lack of novelty, and our own more highly raised expectations, it seems to us that the paradies are slightly less delightfully absurd, the nonsense not so quaint, the transitions rather more forced. There is not that air of verisimilitude which somehow made the wildest improbabilities seem perfectly natural. Still with all this, in "Through the Looking-glass" the author has surpassed all modern writers of children's books except himself. To seek for a rival equally as deserving of the veneration of the nursery we must go back to the unknown genius that produced "Puss in Boots."
ajouté par Cynfelyn | modifierThe Manchester Guardian (Dec 27, 1871)
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (79 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Carroll, Lewisauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
尚紀, 柳瀬Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
忠軒, 岡田Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Broadribb, DonaldTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Buckley Planas, RamónTraductorauteur secondairequelques éditionsconfirmé
CanaiderIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Demurova, Nina MikhaĭlovnaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Engelsman, SofiaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Enzensberger, ChristianTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Goodacre, Selwyn H.Directeur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ingpen, RobertIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kincaid, James R.Avant-proposauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Margolyes, MiriamNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Marsh, JamesArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Matsier, NicolaasTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Moser, BarryIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Oxenbury, HelenIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Parisot, HenriTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Peake, MervynIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Roberts, SelyfTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Smith, ZadieIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Soto, IsabelTraductorauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Steadman, RalphIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Tenniel, JohnIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Todd, JustinIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Est contenu dans

Fait l'objet d'une ré-écriture dans

Fait l'objet d'une suite (ne faisant pas partie de la série) dans

Fait l'objet d'une adaptation dans

Est en version abrégée dans

Est parodié dans

A inspiré

Possède un guide de référence avec

Contient un guide de lecture pour étudiant

Contient un guide pour l'enseignant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Entrée provenant du Partage des connaissances en gallois. Modifiez pour passer à votre langue.
Blentyn y talcen glân, di-loes
A'r drem freuddwydiol, dyner!
Ni waeth bod rhyngom hanner oes,
Ac er cyflymed amser,
Diau daw serchus wên i'th bryd
O dderbyn rhodd o stori hud.

Ni chlywais dinc dy chwerthin ffri [&c. &c.]
Dédicace
Entrée provenant du Partage des connaissances en gallois. Modifiez pour passer à votre langue.
[Dim]
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
One thing was certain, that the white kitten had had nothing to do with it: -- it was the black kitten's fault entirely.
One thing was certain, that the white kitten had nothing to do with it—it was the black kitten’s fault entirely.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
One can’t believe impossible things.

I dare say you haven’t had much practice. When I was your age, I always did it for half an hour a day. Why sometimes I’ve believed as many as six impossible things before breakfast.
‘Better say nothing at all. Language is worth a thousand pounds a word!’
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique
Fascinée par la transparence du miroir, Alice interroge Kitty, sa chatte blanche, mais la glace se brouille et Alice plonge de l'autre côté du miroir, où elle rencontre La Reine rouge et la Reine Blanche, Humpty Dumpty, Tralali et Tralala...

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.97)
0.5 2
1 20
1.5 6
2 72
2.5 15
3 331
3.5 54
4 510
4.5 39
5 544

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

Candlewick Press

2 éditions de ce livre ont été publiées par Candlewick Press.

Éditions: 0763628921, 0763642622

Penguin Australia

Une édition de ce livre a été publiée par Penguin Australia.

» Page d'information de la maison d''édition

Tantor Media

2 éditions de ce livre ont été publiées par Tantor Media.

Éditions: 140010209X, 140010887X

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,187,400 livres! | Barre supérieure: Toujours visible