AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

El colibrí par Sandro Veronesi
Chargement...

El colibrí (original 2019; édition 2020)

par Sandro Veronesi, Pau Vidal (Traducteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
3242279,813 (3.95)5
"Marco Carrera is 'the hummingbird,' a man with an almost supernatural ability to remain still amid the chaos of an ever-changing world. Though his life is rife with emotional challenges-suffering the death of his sister and the absence of his brother; caring for his elderly parents; raising his granddaughter when her mother, Marco's own child, is no longer capable; loving an enigmatic woman-Marco carries on with a noble stoicism that belies an intensity for living. As the years pass and the arc of his life bends, Marco finds himself filled with joy for the future as the baton passes from him to the next generation. A beautiful and compelling journey through time told in myriad narrative styles, The Hummingbird is a story of suffering, happiness, loss, love, and hope-of a man who embodies the quiet heroism that defines daily life for countless ordinary folk. A thrilling Florentine family saga about the need to look to the future with hope and live with intensity to the very end, Sandro Veronesi's masterpiece-eminently readable, rich in insight, and filled with interesting twists and revelations-is a portrait of human existence, the vicissitudes and vagaries that propel and ultimately define us"--… (plus d'informations)
Membre:gamoia
Titre:El colibrí
Auteurs:Sandro Veronesi
Autres auteurs:Pau Vidal (Traducteur)
Info:Edicions del Periscopi, 2020
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:novel·la

Information sur l'oeuvre

The Hummingbird par Sandro Veronesi (2019)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 5 mentions

Anglais (8)  Néerlandais (6)  Catalan (3)  Italien (2)  Espagnol (2)  Toutes les langues (21)
Affichage de 1-5 de 21 (suivant | tout afficher)
La vida del Marco Carrera explicada, ara endavant, ara endarrere; ara amb narració, ara amb una carta,per correus electrònics. El que més m'ha agradat del llibre és la seva forma de relat. La resta,... me n'esperava més! n'havia llegit tan bones crítiques.
La novel·la mostra la complexitat de la vida del protagonista, la seva (complicada) història d'amor una família peculiar (com tantes!) i això sí; un posat estoic del personatge davant de totes les contrarietats.
Una traducció impecable. ( )
  Montserratmv | Feb 14, 2024 |
A good read, but I wasn't quite as enthusiastic as the reviewers quoted in the blurb.
The story is told in mercilessly non-linear fashion, which is fine, but the numbers of jumps backward and forward become a little overwhelming, and it became increasingly difficult for the reader to be sure if a particular event already described was in the future or the past of the current bite-sized chunk of the narrative.
And everyone is in therapy. It's like a Woody Allen movie!
But, still a good read. ( )
  mbmackay | Nov 1, 2023 |
Wat een fantastisch mooi boek ( )
  Vercarre | Oct 22, 2023 |
Bello daleggere ( )
  permario | Apr 24, 2023 |
The hummingbird of the title (Il Colibrì in the original Italian) is the novel’s protagonist, Marco Carrera. His nickname is given by his mother, due to a physical condition which keeps him considerably smaller and shorter than average for his age-group. After an experimental treatment during his adolescence, Marco grows quickly and settles down to a more “normal” life, albeit one marked by several challenges and tragedies. Throughout, Marco, like the bird to which he is compared, shows a marked talent for staying still while everyone and everything around him changes.

Veronesi gives us a life history of Marco and his family, against the backdrop of Italian contemporary events, from the sixties to the present, with a glimpse into an imaginary near future (the timeline of the novel ends with Marco’s death in 2029). This is an approach which, it seems to me, Italians are particularly good at, not only in the context of literature but also in movies. Despite my very amateur knowledge of Italian cinema, I can name, off the cuff, several films which also opt for this sort of narrative. Indeed, I found myself picturing The Hummingbird turned into a filmscript and started fantasizing about the actors I would choose for the cast of my imaginary film project. A quick internet search revealed that, predictably, I was hardly the first to come up with this idea. Veronesi’s book is already being turned into a movie by veteran director Francesca Archibugi, who has nicked some of the actors I had in mind...

What is original about the novel is its postmodern structure. Passages in the third person alternate with letters, emails, lecture notes – even a furniture inventory and a list of science fiction volumes – to create a colourful and engaging mosaic. Interwoven as a running thread is an account of Marco’s more-or-less platonic relationship with his first and greatest love, Luisa, recounted through a lifetime’s erratic correspondence.

I particularly liked the underlying humour – the therapist Carradori is a brilliant comedic creation, although he is also, quite surprisingly, a source of some of the wisest observations in the book. So is Carrera’s friend “L’Innominabile” (“The Omen”) Duccio. I was less convinced about the final parts of the book, for two reasons. First of all, Veronesi introduces quasi-fabulist elements which mark a rather incongruous departure from the largely realist (if not always completely realistic) approach adopted in the earlier part of the novel. I also felt the penultimate segment to be rather “manipulative”, uncomfortably hovering between sentiment and sentimentality, raising thorny ethical issues which are cursorily set aside in a wash of emotion.

Reservations aside, I believe that this is a worthy winner of the prestigious Premio Strega (Veronesi's second win, after his 2008 success with Caos Calmo). The English edition which is being issued by W&N marks an auspicious debut for Elena Pala – this is her first book-length translation, although you certainly wouldn’t realise that while reading her brilliant translation.

https://endsoftheword.blogspot.com/2021/06/the-hummingbird-il-colibri-by-sandro-... ( )
  JosephCamilleri | Feb 21, 2023 |
Affichage de 1-5 de 21 (suivant | tout afficher)
‘Ik dacht over de dingen waarvan ik genoot in de trant van: wanneer ik sterf, zal dat verdwijnen. Mijn vrouw zou verdwijnen, mijn plezier en mijn schrijven zouden verdwijnen, álles zou verdwijnen als ik stierf. Dat was enorm egoïstisch. Ik dacht er niet aan dat mijn arme kinderen geen vader meer zouden hebben, ik dacht slechts aan mezélf zonder hen. Pijnlijk, dat was echt verachtelijk.’
 
Opvallend veel van zijn verhalen focussen op vaders en hun grote invloed op het leven van hun kinderen.
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (3 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Sandro Veronesiauteur principaltoutes les éditionscalculé
Pala, ElenaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vidal, PauTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
I can't go on. I'll go on. Samuel Beckett
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Voor Giovanni, broer en zus
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"Marco Carrera is 'the hummingbird,' a man with an almost supernatural ability to remain still amid the chaos of an ever-changing world. Though his life is rife with emotional challenges-suffering the death of his sister and the absence of his brother; caring for his elderly parents; raising his granddaughter when her mother, Marco's own child, is no longer capable; loving an enigmatic woman-Marco carries on with a noble stoicism that belies an intensity for living. As the years pass and the arc of his life bends, Marco finds himself filled with joy for the future as the baton passes from him to the next generation. A beautiful and compelling journey through time told in myriad narrative styles, The Hummingbird is a story of suffering, happiness, loss, love, and hope-of a man who embodies the quiet heroism that defines daily life for countless ordinary folk. A thrilling Florentine family saga about the need to look to the future with hope and live with intensity to the very end, Sandro Veronesi's masterpiece-eminently readable, rich in insight, and filled with interesting twists and revelations-is a portrait of human existence, the vicissitudes and vagaries that propel and ultimately define us"--

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.95)
0.5
1 1
1.5
2 3
2.5 1
3 9
3.5 8
4 20
4.5 6
5 17

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,243,373 livres! | Barre supérieure: Toujours visible