AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

I Know an Old Lady Who Swallowed a Fly

par Glen Rounds

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
607435,725 (3.75)Aucun
A cumulative folk song in which the solution proves worse than the predicament when an old lady swallows a fly.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Affichage de 1-5 de 7 (suivant | tout afficher)
I loved the sing-songy nature of the rhymes in this book, and remember reading it as a kid. In the story, the author begins with an old lady who swallowed a fly, “I don’t know why she swallowed the fly, poor old lady, I guess she’ll die.” And goes on to continue and name bigger animals that the old lady swallows, “I know an old lady who swallowed a spider it wrinkled and ickled and tickled inside her.” The silly words that the author invents help to keep the attention of the reader, and kept me interested in the next animal that the old lady was going to swallow.
The old lady keeps swallowing small things and they get bigger, “I know an old lady who swallowed a cat. She swallowed a cat? Imagine that!” She then continues, “I know an old lady who swallowed a horse poor old lady! She died, of course. I liked the repetition that she uses, “I guess she’ll die” until they get to the biggest animal mentioned horse-last page shows a grave when it says that she dies. I also liked how he words got bigger as the things that she swallowed go larger as well.
I thought this was a silly story that’s fun of kids and they can see what’s small animal compared to a big one. ( )
  tmalon4 | Apr 12, 2015 |
I think that the message in this story was to show how event happen in sequence. I had mixed feelings about this books because I liked the rhyming and how it was a silly story but I did not like the pictures in the story. There could appear spooky to a child and make the book not as fun as it should be. ( )
  rjayne2 | Oct 1, 2014 |
NP,GRL H,GL 1.7,4 copies
  Totarobookroom | Jul 25, 2009 |
NP,GRL H,GL 1.7,4 copies
  Totarobookroom | Jul 25, 2009 |
NP,GRL H,GL 1.7,4 copies
  Totarobookroom | Jul 25, 2009 |
Affichage de 1-5 de 7 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

A cumulative folk song in which the solution proves worse than the predicament when an old lady swallows a fly.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.75)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,808,576 livres! | Barre supérieure: Toujours visible