AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Le pont de la rivière Kwaï

par Pierre Boulle

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,4472312,718 (3.62)55
Ce roman d'aventures de guerre (1958), mérite d'être lu même si on a vu le film qu'en a tiré David Lean. Il comporte, dans un camp de prisonniers au Japon, une solide histoire de bravoure et de carnage incarnée surtout chez un inoubliable personnage d'officier britannique pour qui l'honneur n'est pas un vain mot. [SDM]… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 55 mentions

Anglais (14)  Espagnol (3)  Français (2)  Tchèque (1)  Danois (1)  Italien (1)  Suédois (1)  Toutes les langues (23)
2 sur 2
> Saint-Mleux André. Retour sur le pont de la Rivière Kwaï : Pierre Boulle et l'Indochine « prisonnière » des Japonais (1941-1945).
In: Outre-mers, tome 93, n°352-353, 2e semestre 2006. savoirs autochtones XIXe-XXe siècles, sous la direction de Sophie Dulucq et Colette Zytnicki. pp. 249-257… ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/outre_1631-0438_2006_num_93_352_4233
  Joop-le-philosophe | Jan 21, 2021 |
Le Pont de la rivière Kwai est un roman de Pierre Boulle, dont l'histoire se déroule pendant la Seconde Guerre mondiale et qui a été porté à l'écran par David Lean en 1957 (produit par Sam Spiegel, avec Alec Guinness). Il retrace la souffrance des soldats alliés prisonniers, obligés par les Japonais de construire une ligne de chemin de fer de 415 kilomètres de long pour relier la Thaïlande à la Birmanie, alors que les Nippons occupaient cette zone. Cette liaison a été surnommée voie ferrée de la mort car elle a coûté la vie à des dizaines de milliers de travailleurs enrôlés de force, dont 16 000 prisonniers de guerre alliés réduits en esclavage. Près d'un quart des hommes enrôlés dans ces travaux succombèrent d'épuisement et de maladies (choléra, malaria et dysenterie). Le point sensible était la construction d'un pont sur la rivière Kwae Yai, dont la première version en bois a été terminée le 17 octobre 1943 à Kanchanaburi. C'est autour de ce point historique que Pierre Boulle articule son récit. ( )
  vdb | Sep 24, 2010 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (30 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Pierre Boulleauteur principaltoutes les éditionscalculé
Šup, JosefTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Beutel, GottfriedTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fielding, XanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kortemeier, S.Concepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Louhivuori, AnnaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
No, it was not funny; it was rather pathetic; he was so representative of all the past victims of the Great Joke. But it is by folly alone that the world moves, and so it is a respectable thing upon the whole. And besides he was what one would call a good man.

Joseph Conrad
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Part One, Chapter 1
The inumerable gap between East and West that exists in some eyes is perhaps nothing more than an optical illusion. Perhaps it is only the conventional way of expressing a popular opinion based on insufficient evidence and masquerading as a universally recognised statement of fact, for which there is no justification at all, not even the plea that it contains an element of truth. During the last war 'saving face' was perhaps as vitally important to the British as it was to the Japanese. Perhaps it dictated the behaviour of the former, without their being aware of it, as forcibly and as fatally as it did that of the latter, and no doubt that of every other race in the world.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Ce roman d'aventures de guerre (1958), mérite d'être lu même si on a vu le film qu'en a tiré David Lean. Il comporte, dans un camp de prisonniers au Japon, une solide histoire de bravoure et de carnage incarnée surtout chez un inoubliable personnage d'officier britannique pour qui l'honneur n'est pas un vain mot. [SDM]

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.62)
0.5 1
1 3
1.5 4
2 9
2.5 3
3 52
3.5 18
4 75
4.5 3
5 29

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,738,405 livres! | Barre supérieure: Toujours visible