AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Mark Twain in India

par Mark Twain

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
2Aucun5,265,446AucunAucun
Back in the mid-1980s when I was teaching in Warren College at the University of California, San Diego, we were required to use Mark Twain's famous book, Adventures of Huckleberry Finn, in our classes. However, we were cautioned beforehand that certain words that were in common usage in the 19th century (such as the "N" word) were no longer acceptable either in speech or print today. But instead of editing out those offensive words, it was believed that keeping the older text in tact allowed us an historical and psychological glimpse into the mindset of the people living at that time, even if they contained only a partial glimpse of a certain class. I mention this because in re-reading Mark Twain's book, Following the Equator: A Journey Around the World (from which we have specifically excerpted his reminiscences of India), it becomes almost immediately apparent how dated the language is and how some phrases may be regarded as totally inappropriate to today's modern ear. But we have made no attempt here to alter Twain's words in any way, believing that it is important not to alter such since the document provides the interested reader with a fascinating social telescope into a time far gone. Having myself been to India nine times (and most recently in the Fall of 2014), much has changed in this wondrous country over the years even if many parts remain the same-so much so, in fact, that one imagines that Twain himself would acknowledge the semblance. The following book focuses only on Mark Twain's time in India during the first few months of 1896. He doesn't always looking kindly on the country that intrigued him so much and some Hindu scholars have questioned his objectivity. As Hinduism Today pointed out, "Twain's tales of his encounter with India and Hinduism are typical of the curmudgeonly essayist--witty, sagacious, exaggerated and cynical."Yet, Twain is such an exceptionally gifted writer (with a keen eye for the non obvious and a subtle if at times acerbic sense of humor) that he makes India come alive in a way that few writers can match. He is also skilled at revealing the ordinary in the midst of all the gala and pageantry. Reading Twain one gets a deeper feeling for all the multi-layered contradictions of human life. In any case, I think the reader is in for a treat, even if he or she may not agree with all of Twain's descriptions and insights.… (plus d'informations)
Récemment ajouté parSanjivSharma, neuralsurfer

Aucun mot-clé

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Back in the mid-1980s when I was teaching in Warren College at the University of California, San Diego, we were required to use Mark Twain's famous book, Adventures of Huckleberry Finn, in our classes. However, we were cautioned beforehand that certain words that were in common usage in the 19th century (such as the "N" word) were no longer acceptable either in speech or print today. But instead of editing out those offensive words, it was believed that keeping the older text in tact allowed us an historical and psychological glimpse into the mindset of the people living at that time, even if they contained only a partial glimpse of a certain class. I mention this because in re-reading Mark Twain's book, Following the Equator: A Journey Around the World (from which we have specifically excerpted his reminiscences of India), it becomes almost immediately apparent how dated the language is and how some phrases may be regarded as totally inappropriate to today's modern ear. But we have made no attempt here to alter Twain's words in any way, believing that it is important not to alter such since the document provides the interested reader with a fascinating social telescope into a time far gone. Having myself been to India nine times (and most recently in the Fall of 2014), much has changed in this wondrous country over the years even if many parts remain the same-so much so, in fact, that one imagines that Twain himself would acknowledge the semblance. The following book focuses only on Mark Twain's time in India during the first few months of 1896. He doesn't always looking kindly on the country that intrigued him so much and some Hindu scholars have questioned his objectivity. As Hinduism Today pointed out, "Twain's tales of his encounter with India and Hinduism are typical of the curmudgeonly essayist--witty, sagacious, exaggerated and cynical."Yet, Twain is such an exceptionally gifted writer (with a keen eye for the non obvious and a subtle if at times acerbic sense of humor) that he makes India come alive in a way that few writers can match. He is also skilled at revealing the ordinary in the midst of all the gala and pageantry. Reading Twain one gets a deeper feeling for all the multi-layered contradictions of human life. In any case, I think the reader is in for a treat, even if he or she may not agree with all of Twain's descriptions and insights.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Bibliothèque patrimoniale: Mark Twain

Mark Twain a une bibliothèque historique. Les bibliothèques historiques sont les bibliothèques personnelles de lecteurs connus, qu'ont entrées des utilisateurs de LibraryThing inscrits au groupe Bibliothèques historiques [en anglais].

Afficher le profil historique de Mark Twain.

Voir la page d'auteur(e) de Mark Twain.

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Genres

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,157,476 livres! | Barre supérieure: Toujours visible