AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Prelude: an autobiographical poem par…
Chargement...

The Prelude: an autobiographical poem (édition 1915)

par William Wordsworth

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
761351,117 (4.11)Aucun
The Prelude is easily the most well-known of Wordsworth's works and it is considered his one masterpiece contribution to literature; it is worth taking the time to sit down and read it.
Membre:TELawrence
Titre:The Prelude: an autobiographical poem
Auteurs:William Wordsworth
Info:hammersmith, the Doves Press
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

The Prelude: The Four Texts (1798, 1799, 1805, 1850) (Penguin Classics) par William Wordsworth

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

The Prelude is Wordsworth's surprisingly fresh and modest account of growing up and developing his ideas about poetry, as seen through a series of key encounters with people or (mostly) with the natural world. We learn about his childhood in the family home and later at Hawkshead school, his Cambridge days, walking over the Alps, his experiences of the French revolution (omitting the bit about his unplanned French daughter...), and his love for Dorothy and for Coleridge.

The blank verse is firm, plain and natural - he has a few annoying habits like winning a syllable to pad a line by using a double negative, or throwing in a "poetic" elision or archaism, but he does this sort of thing far less often than most poets of the time, and a reader in 1805 (had anyone been allowed to read it then) might well have found the language astonishingly direct and plain. Nowadays the archaisms are more noticeable to us than the "plain" language, of course, and it's hard not to get irritated with his habit of describing people and things instead of naming them. Your heart leaps down when you behold a "that ... who/which ... " construction. But those minor things aside, this is a poem that you can - and should - read "like a book". It's a wonderfully open intellectual autobiography by someone who would most definitely not like to think of himself as an intellectual.

Never published in Wordsworth's lifetime, it started off as a 150 line poem in 1798, grew into two books of blank verse in 1799, achieved what most people regard as its definitive form in 13 books in 1805, but was then revised several more times before it was published posthumously in 14 books in 1850. Wordsworth was an incurable tinkerer, and constantly worked on his earlier poems, tweaking punctuation and orthography, changing a word here or there, sometimes even deleting and inserting long passages. The Penguin edition prints the 1805 and 1850 versions as parallel text, so that it's easy to see what was changed, but sometimes very difficult to fathom out why. More often than not, you feel that Wordsworth got it right the first time - wording that was tight and clear to start with becomes weak and woolly in the revised text. Some of the changes obviously reflect the way he became more and more conservative in old age - sympathy for radical ideas is played down, religious experiences that were undoctrinal and almost pantheistic in their expression are forced into language that will fit in with the ideas of mainstream Victorian Christianity. ( )
1 voter thorold | Mar 26, 2018 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Contains all four versions of The Prelude.  Do not combine with The Prelude: A Parallel Text or a volume containing only one version of the poem.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

The Prelude is easily the most well-known of Wordsworth's works and it is considered his one masterpiece contribution to literature; it is worth taking the time to sit down and read it.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.11)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 6
4.5
5 2

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,629,529 livres! | Barre supérieure: Toujours visible