AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Instructions for Visitors: Life and Love in a French Town

par Helen Stevenson

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
1171233,201 (3.06)Aucun
If you are lucky enough to find your place, you should never actually live in it, never make it your home. And never live with the man you think you cannot live without. Le Village is a small town at the southwestern-most tip of France. Here a young Englishwoman fell in love with France, the French and one Frenchman in particular. In her seductive, lyrical and witty memoir Helen Stevenson writes about life in Le Village, not as an expat, but as someone adopted by her neighbours as one of their own. By Stefan, the Maoist tennis fanatic, who lives off his lover in solidarity with the unemployed; by Gigi, the chic Parisian who dresses her ex-lovers' girlfriends from the stock of her exquisite boutique; and by Luc, the crumpled cowboy painter and part-time dentist, who, overcoming an aversion to blondes, takes the Englishwoman up to his remote mas, shows her his paintings and teaches her to ride. Describing the colour and light of the landscape with lyrical intensity, and savouring the languid and sexy flavour of the Mediterranean lifestyle, Helen Stevenson lays bare a romantic but potentially disastrous love affair with the man 'who seems like the only man alive to me, the one with the halo round his head in a crowd, if I should ever see him in a crowd'. INSTRUCTIONS FOR VISITORS may start as an objective guide for tenants arriving at her village house, but it ends as a very personal revelation of how difficult it can be to transplant oneself into someone else's country, someone else's culture, someone else's heart.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Subtitle: Life and Love in a French Town. This is a memoir of the author’s experiences as a young British expatriate living in a village near the Spanish border.

Her writing is very atmospheric and I really felt as if I were in the French countryside. I loved the way she described certain people or scenes: “ …she had the face of someone put together by a police artist.” But I have to admit I was somewhat frustrated by her head-over-heels feeling for Luc – cowboy, painter, dentist and lothario. He was bad news from the beginning and I never understood the attraction for her. Still it was a charming read and it made me want to experience this kind of village life for myself.
( )
  BookConcierge | Jan 13, 2016 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

If you are lucky enough to find your place, you should never actually live in it, never make it your home. And never live with the man you think you cannot live without. Le Village is a small town at the southwestern-most tip of France. Here a young Englishwoman fell in love with France, the French and one Frenchman in particular. In her seductive, lyrical and witty memoir Helen Stevenson writes about life in Le Village, not as an expat, but as someone adopted by her neighbours as one of their own. By Stefan, the Maoist tennis fanatic, who lives off his lover in solidarity with the unemployed; by Gigi, the chic Parisian who dresses her ex-lovers' girlfriends from the stock of her exquisite boutique; and by Luc, the crumpled cowboy painter and part-time dentist, who, overcoming an aversion to blondes, takes the Englishwoman up to his remote mas, shows her his paintings and teaches her to ride. Describing the colour and light of the landscape with lyrical intensity, and savouring the languid and sexy flavour of the Mediterranean lifestyle, Helen Stevenson lays bare a romantic but potentially disastrous love affair with the man 'who seems like the only man alive to me, the one with the halo round his head in a crowd, if I should ever see him in a crowd'. INSTRUCTIONS FOR VISITORS may start as an objective guide for tenants arriving at her village house, but it ends as a very personal revelation of how difficult it can be to transplant oneself into someone else's country, someone else's culture, someone else's heart.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.06)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5 1
3 8
3.5 1
4 4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,655,515 livres! | Barre supérieure: Toujours visible