Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Avant-dernier roman injustement moins connu de Maupassant qui avait à près l'âge de son protagoniste lorsqu'il l'a écrit. Son titre est tiré du Cantique des Cantiques : L’amour est fort comme la mort, et la jalousie est dure comme le sépulcre." Le livre conte l'histoire d'Olivier Bertin, cinquantenaire, peintre parisien renommé mais sur le déclin, et de sa longue relation avec sa maîtresse, la Comtesse de Guilleroy. Demeurant l'objet d'un amour passionné de la part de la comtesse, il lui voue en retour des sentiments tendres dont le feu a tiédi. Annette, la ravissante et fraîche fille de la comtesse, portrait juvénile et flatteur de sa mère va raviver le cœur et la jeunesse du peintre qui lui vouera peu à peu un amour fou et désespéré, pour le plus grand tourment de sa maîtresse vieillissante qui en prend conscience la première. Fort comme la mort est un roman sans concession sur le naufrage de l'âge et de la vieillesse qui se fait jour, sans merci pour le cœur qui continue à s'éprendre et s'affoler. Les miroirs cruellement intègres annoncent la déchéance physique inexorable de la coquette comtesse tandis que la course du temps vole au peintre la possibilité même d'être vu comme un homme amoureux par la jeune Annette. La deuxième partie du livre est particulièrement bien écrite et ciselée; Maupassant y livre une autopsie subtile et désespérée du cœur. À découvrir. ( )
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
The often approved but jinxed recognition of Guy de Maupassant's career was initially characterized by the young author's readiness to groom his talent in accord with a seven-year apprenticeship to Gustave Flaubert (the dear companion of Guy's divorced mother). Translator's Preface)
Daylight poured into the enormous studio through an open bay in the ceiling; an oblong of brilliant light - an immense perforation in the remote azure infinity - ceaselessly crisscrossed by sudden flights of birds.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
After which examples of "the involuntary," your translator, like the hero himself, is silenced. (Translator's Preface)
Le livre conte l'histoire d'Olivier Bertin, cinquantenaire, peintre parisien renommé mais sur le déclin, et de sa longue relation avec sa maîtresse, la Comtesse de Guilleroy. Demeurant l'objet d'un amour passionné de la part de la comtesse, il lui voue en retour des sentiments tendres dont le feu a tiédi. Annette, la ravissante et fraîche fille de la comtesse, portrait juvénile et flatteur de sa mère va raviver le cœur et la jeunesse du peintre qui lui vouera peu à peu un amour fou et désespéré, pour le plus grand tourment de sa maîtresse vieillissante qui en prend conscience la première.
Fort comme la mort est un roman sans concession sur le naufrage de l'âge et de la vieillesse qui se fait jour, sans merci pour le cœur qui continue à s'éprendre et s'affoler. Les miroirs cruellement intègres annoncent la déchéance physique inexorable de la coquette comtesse tandis que la course du temps vole au peintre la possibilité même d'être vu comme un homme amoureux par la jeune Annette.
La deuxième partie du livre est particulièrement bien écrite et ciselée; Maupassant y livre une autopsie subtile et désespérée du cœur.
À découvrir. ( )