AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Good earth, The exile and three short stories (1936)

par Pearl S. Buck

Autres auteurs: Richard Hoffman (Traducteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
292590,130 (4)13
Biography of the author's mother originally published in 1936.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 13 mentions

5 sur 5
"The Exile" is one of Pearl Buck's early works, published in 1936 following the completion of her Good Earth trilogy. She wrote biographies of both of her parents. Buck was 44 years old in 1936 and had only left China two years before. This is the biography of Pearl Buck's mother Caroline, "Carie", clearly written as both a family history and tribute with a great deal of love. It begins with Buck's great-grandparents in Holland, their emigration to America in the 1850's including their youngest child who was Buck's grandfather and the young Parisian woman he married and brought to America.

Caroline Stulting was born March 8, 1857 in the part of Virginia that became West Virginia and died October 21, 1921 in China.

There is a heavy dose of patriotism in this book with recurring comments on what it is and was to be "An American", American exceptionalism and religious freedom. Despite all the love poured into this, by book's end I was pretty sad. It is not uncommon to have regrets about life when we near the end. We think of things we should have done when we were younger, different choices we could have or should have made and regret some of the choices we did make. That is the way Carie came to old age and the end of her life in China, unhappy with choices she had made big and small, and things she had never done. She clearly underestimated what she had accomplished, and yet I could not help myself sympathizing with her.

Buck writes with great descriptive flourishes, maybe almost too much, because I tend to think that when one notices the writing too much maybe it IS just a bit too much. Carrie spent the majority of her life in China as a missionary and moreso as a missionary's wife. What that means is that one must watch child after child be born and die from disease. ( )
  RBeffa | Jun 8, 2019 |
Peripezie di una donna americana di origine olandese che seguì suo marito, pastore presbiteriano nella missione di introdurre la religione cristiana in Cina. Quello che più ho ammirato è stata la sua umana religiosità fatta di cure ai poveri e di continue domande di un segno divino, visto che 4 dei suoi bambini sono morti per l'inadeguatezza della vita in Cina ai primi del novecento. Storia vera scritta dalla figlia che vide la durezza di comportamento del padre, che pieno di cultura formale ricordava solo un lato delle lettere di San Paolo dove la donna doveva essere sottomessa all'uomo!
Mi è piaciuto molto nonostante un linguaggio a volte arcaico. ( )
  Ste1955 | Apr 24, 2019 |
Very enjoyable read, subject of the book extremely likable. ( )
  rosehurdercarney | Sep 14, 2010 |
This is an excellent biography. It manages to describe the life, times and cultures of two very different societies through the life of one woman. It has vivid description which grabs the heart and emotions, and gives a very real picture of the life of some missionaries who sacrificed all for the cause they believed in; along with the trial which that gave their belief. My overall feeling though, having finished it, is just sadness. Here was a vivacious loving woman, and due to the religious prejudices, or misunderstandings of her day, never knew she was snuggled up next to the heart of God. She didn't know that with every sore she healed, woman she comforted and life she grieved over, she was doing the same for Jesus, the one she so desperately wanted to know. ( )
  MrsLee | Apr 1, 2009 |
Pearl's sensitive and loving biography of her mother, a strong woman who instilled a love of home and America in her children. ( )
  md10pc | Feb 10, 2008 |
5 sur 5
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (6 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Pearl S. Buckauteur principaltoutes les éditionscalculé
Hoffman, RichardTraducteurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Aus den rasch vorbeihuschenden Bildern dieser Frau, die mir zu Dutzenden durchs Gedächtnis ziehen, wähle ich eins, das am meisten sie selbst ist.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

Biography of the author's mother originally published in 1936.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Un jardin américain au cœur d'une cité chinoise sur le bord du fleuve Yangtsé et, dans ce jardin, celle qui l'a créé de ses mains Carie, la femme du pasteur Stone. Pourquoi cette Américaine vit-elle en Chine ? Héritière d'une solide tradition puritaine, elle s'était inquiétée de son goût pour la joie et la beauté et avait décidé de se consacrer aux missions. Quand Andrew, sur le point de partir évangéliser les Chinois, l’a demandée en mariage, elle a accepté avec enthousiasme. 
Mais, devant la misère des êtres, elle en vient vite à penser que soigner les pauvres importe plus que de les convertir, alors qu'Andrew ne se préoccupe que des âmes. Ce malentendu fondamental conditionne la dure existence de l'exilée à travers les événements qui bouleverseront la Chine. 
Dans ce livre émouvant, Pearl Buck évoque la vie de sa mère en même temps que sa propre jeunesse.
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 4
3.5 2
4 12
4.5
5 5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,735,054 livres! | Barre supérieure: Toujours visible