AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Llyfr Du Caerfyrddin (1982)

par A. O. H. Jarman, E. D. Jones

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
10Aucun1,850,339 (5)Aucun
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Jarman, A. O. H.auteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Jones, E. D.auteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Entrée provenant du Partage des connaissances en gallois. Modifiez pour passer à votre langue.
[Dim]
Dédicace
Entrée provenant du Partage des connaissances en gallois. Modifiez pour passer à votre langue.
Er coffa am fy athro yn y Gymraeg, Syr Ifor Williams, a ganiataodd i mi gymryd y Llyfr Dd'n faes astudiaeth
Premiers mots
Entrée provenant du Partage des connaissances en gallois. Modifiez pour passer à votre langue.
Pan wahoddwyd fi gan Fwrdd Gwasg y Brifysgol, nifer o flynyddoedd yn ôl, i baratoi argraffiad newydd o Lyfr Du Caerfyrddin bernais mai'r cynllun gorau ar gyfer y gwaith fyddai gosod testun y cerddi allan yn fydryddol a llunio Geirfa lawn o'r holl ffurfiau sy'n digwydd ynddynt, gan ychwanegu wedyn nodiadau palaeograffaidd a thestunol (yn hytrach na gramadegol) a Rhagymadrodd cyffredinol.

Rhagair.
Dros y canrifoedd daeth yn arfer rhoi'r flaenoriaeth ar lawysgrifau Cymraeg i Lyfr Du Caerfyrddin, a phan werthwyd casgliad Hengwrt/Peniarth i Syr John Williams ar gyfer y Llyfrgell Genedlaethol arfaethedig, ym mis Chwefror 1905, hon (sef Peniarth I) oedd y llawysgrif y gosodwyd y pris uchaf arni.

Rhagymadrodd.
Mor truan genhyf mor truan.
a deryv. am keduyv a chaduan.
Oed llachar a kyulauan.
Oed yscuid otryuruyd otryuan.

I. Ymddiddan Myrddin a Thaliesin.
Citations
Derniers mots
Entrée provenant du Partage des connaissances en gallois. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Entrée provenant du Partage des connaissances en gallois. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,394,891 livres! | Barre supérieure: Toujours visible