AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Tutte le poesie

par Stéphane Mallarmé

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
2541105,092 (4.4)Aucun
St©♭phane Mallarm©♭ (1842-1898) is one of the giants of nineteenth-century French poetry. Leader of the Symbolist movement, he exerted a powerful influence on modern literature and thought, which can be traced in the works of Paul Val©♭ry, W.B. Yeats, and Jacques Derrida. From his early twenties until the time of his death, Mallarm©♭ produced poems of astonishing originality and beauty, many of which have become classics. In the Collected Poems, Henry Weinfield brings the oeuvre of this European master to life for an English-speaking audience, essentially for the first time. All the poems that the author chose to retain are here, superbly rendered by Weinfield in a translation that comes remarkably close to Mallarm©♭'s own voice. Weinfield conveys not simply the meaning but the spirit and music of the French originals, which appear en face. Whether writing in verse or prose, or inventing an altogether new genre-as he did in the amazing "Coup de D©♭s"-Mallarm©♭ was a poet of both supreme artistry and great difficulty. To illuminate Mallarm©♭'s poetry for twentieth-century readers, Weinfield provides an extensive commentary that is itself an important work of criticism. He sets each poem in the context of the work as a whole and defines the poems' major symbols. Also included are an introduction and a bibliography. Publication of this collection is a major literary event in the English-speaking world: here at last is the work of a major figure, masterfully translated.… (plus d'informations)
  1. 00
    Four Elemental Bodies par Claude Royet-Journoud (RuthD.)
    RuthD.: In his late work, Mallarmé opened the gate, and throughout his career Royet-Journoud has wandered through it. These are some of the most riveting works that foreground field composition, where the silent moments are breath-taking.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

This is an excellent translation of Mallarme's collected poems. It provides an entry into the poet's world for those who are not fluent in the French language. ( )
1 voter jwhenderson | Feb 21, 2023 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

St©♭phane Mallarm©♭ (1842-1898) is one of the giants of nineteenth-century French poetry. Leader of the Symbolist movement, he exerted a powerful influence on modern literature and thought, which can be traced in the works of Paul Val©♭ry, W.B. Yeats, and Jacques Derrida. From his early twenties until the time of his death, Mallarm©♭ produced poems of astonishing originality and beauty, many of which have become classics. In the Collected Poems, Henry Weinfield brings the oeuvre of this European master to life for an English-speaking audience, essentially for the first time. All the poems that the author chose to retain are here, superbly rendered by Weinfield in a translation that comes remarkably close to Mallarm©♭'s own voice. Weinfield conveys not simply the meaning but the spirit and music of the French originals, which appear en face. Whether writing in verse or prose, or inventing an altogether new genre-as he did in the amazing "Coup de D©♭s"-Mallarm©♭ was a poet of both supreme artistry and great difficulty. To illuminate Mallarm©♭'s poetry for twentieth-century readers, Weinfield provides an extensive commentary that is itself an important work of criticism. He sets each poem in the context of the work as a whole and defines the poems' major symbols. Also included are an introduction and a bibliography. Publication of this collection is a major literary event in the English-speaking world: here at last is the work of a major figure, masterfully translated.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 7
4.5 2
5 9

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,816,088 livres! | Barre supérieure: Toujours visible