AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

A Girl Returned

par Donatella Di Pietrantonio

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
3242080,224 (4.02)31
"Told with an immediacy and a rare expressive intensity that has earned it countless adoring readers and one of Italy's most prestigious literary prizes, A Girl Returned marks the English-language debut of an extraordinary literary talent. Set against the stark, beautiful landscape of Abruzzo in central Italy, this is a compelling story about mothers and daughters, about responsibility, siblings, and caregiving. Without warning or explanation, an unnamed 13-year-old girl is sent away from the family she has always thought of as hers to live with her birth family: a large, chaotic assortment of individuals whom she has never met and who seem anything but welcoming. Thus begins a new life, one of struggle, tension, and conflict, especially between the young girl and her mother. But in her relationship with Adriana and Vincenzo, two of her newly acquired siblings, she will find the strength to start again and to build a new and enduring sense of self. "--Publisher description.… (plus d'informations)
  1. 10
    L'amie prodigieuse par Elena Ferrante (RidgewayGirl)
    RidgewayGirl: Both novels center around a girl living in a poor Italian community. Both share the same translator.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 31 mentions

Affichage de 1-5 de 20 (suivant | tout afficher)
this is a short, introspective novel and such a heartfelt story. overall this was such a sad story.. and i'm feeling it. i loooved the main character and couple of the supporting characters very much. i really liked the combination of the smooth and stark writing. i loved getting to know the characters. so much lifelike quality in the everyday details. i found the writing to be both compassionate and merciless. i enjoyed this novel very much ( )
  Ellen-Simon | Feb 29, 2024 |
Nonostante io non condivida la passione tutta italiana per la disamina delle famiglie in crisi, devo dire che questo libro affronta la questione da un punto di vista originale.
Una ragazzina alle soglie dell'adolescenza da un momento all'altro si ritrova strappata alla vita privilegiata che conduceva con quelli che credeva i suoi genitori e riconsegnata senza spiegazioni alla famiglia di origine, in un mondo miserabile ed estraneo. Diventa così l'arminuta (in italiano la ritornata), una che non ha più radici e non sa più chi è. La storia è raccontata dal suo punto di vista quindi noi ne percepiamo tutto lo smarrimento e la frustrazione nel sentirsi indesiderata, senza più un posto a cui appartenere. Non solo le atmosfere però, anche i personaggi sono costruiti con cura ed infatti non ci sono macchiette e non ci sono cattivi: in un mondo spietato come quello descritto dall'autrice ciascuno si barcamena come può per tirare avanti e non c'è spazio per nessuna retorica, nel bene o nel male.
Il motivo che però non mi ha fatto apprezzare fino in fondo l'opera è che con queste premesse ed un parterre di personaggi interessanti a cui attingere si poteva costruire una trama di ampio respiro, invece è venuto fuori un romanzo breve e scarno che scandaglia solo la superficie del mare di temi che tocca; in meno di duecento pagine si affrontano argomenti come l'abbandono, la scoperta di sè, la disabilità (e potrei continuare), ma nessuno di essi ha il giusto spazio e si arriva alla fine con un senso di incompiutezza. Peccato perché lo stile è "ruvido" ma scorrevole e la narrazione ha ritmo.
Un buon romanzo, che però poteva essere molto di più. ( )
  Lilirose_ | Nov 17, 2023 |
A Girl Returned by Donatella Di Pietrantonio is the first translated novella that I've read. Or at least it's the first book I've read that I noticed was translated.

The narrator is never given a name, but we start with her being returned to her first mother when the woman she though was her mother becomes sick. She is thrust into a family that she didn't know existed, who do not have the same economic advantages that mother and father had. The family is already poor, with numerous children, and none of them seem eager to have her there, especially since it means another mouth to feed.

The novella doesn't have one storyline that goes throughout the book, except that she is trying to fit in and just make it through. Every chapter is a different memory from her life with first mother and the family, as she tries to figure out her place in their world. She did become close to her sister Adriana, and her oldest brother Vincenzo, but the rest of the family never really bothered with her.

All in all, a moving novella about a girl torn between two lives, trying to find her way in a new home with a new family. ( )
  SassyCassi | Sep 10, 2023 |
4.5⭐️

On an August afternoon in 1975, a thirteen-year-old girl (our narrator) drags a suitcase up the stairs to an apartment belonging to her biological parents. She is 'returned' to her family by her adoptive parents, the only family she has ever known and whom she believed to be her true parents. This family, this apartment just a bus ride away from her seaside home and her new siblings are all alien to her. This family is related to her adoptive father and she was adopted by Signora Adalgisa when she was an infant of six months – an arrangement mutually agreed upon by both sets of parents. The circumstances surrounding her 'return' remain a mystery to her. She worries for the health of her adoptive mother. Is she sick? Is she even alive? Will she ever return to the safe, happy cocoon that was once her home? She is thrust into a life completely different from the one she was accustomed to -an only child, living in a seaside community with loving parents, friends, dance classes and wanting for nothing. Here she becomes part of a dysfunctional family plagued by poverty and abusive dynamics within. Her parents mostly ignore her with her mother expecting her to be well versed in household chores including plucking a chicken, her older brothers taunt and bully her except for the eighteen-year-old Vincenzo whose interest in her leads to some uncomfortable moments.

“I wasn’t acquainted with hunger and I lived like a foreigner among the hungry. The privilege I bore from my earlier life distinguished me, isolated me in the family. I was the arminuta, the one who’d returned. I spoke another language and I no longer knew who I belonged to.”

Adriana, her younger sister and Guiseppe, her youngest brother who has a developmental disability are the only two people she connects with, a connection that continues into her adulthood, details of which she gives brief glimpses of as she narrates these incidents from a timeline twenty year in the future. She shares how she is unable to connect with her “parents”- a disconnect that continues throughout her narrative referring to them as “the mother” and “the father”. When tragedy strikes the family “the mother” retreats into herself further.

“In time I lost that confused idea of normality, too, and today I really don’t know what place a mother is. It’s absent from my life the way good health, shelter, certainty can be absent. It’s an enduring emptiness, which I know but can’t get past. My head whirls if I look inside it. A desolate landscape that keeps you from sleeping at night and constructs nightmares in the little sleep it allows. The only mother I never lost is the one of my fears.”

As the story progresses and the reasons for her abandonment by her adoptive mother are revealed, her world is once again turned upside down and our protagonist is compelled to question the very definition of motherhood and family. The protagonist’s loneliness, confusion and inner turmoil in her darkest moments are palpable and will break your heart.

A Girl Returned by Donatella Di Pietrantonio (translated by Ann Goldstein), is a sad, moving and powerful novel that explores the themes of family, coming-of-age, trust, abandonment and resilience. The author’s strength lies in her characterizations and the realistic depiction of complex relationships.

A character that stands out in our narrator's story is Adriana, her younger sister. Accustomed to the hardships of life and the abusive environment in their home, Adriana, only ten years old and still wetting the bed welcomes her older sister, is both protective and possessive of her at school and at home, even willing to take the blows directed towards her by their mother in moments of rage. Initially, our narrator is embarrassed by her sister’s lack of fine manners, her shabby appearance and her rustic diction and there are moments of friction and resentment from Adriana’s side as well but as time progresses she becomes the only person our protagonist can truly rely on, her only light in the darkness.

“My sister. Like an improbable flower, growing in a clump of earth stuck in the rock. From her I learned resistance. We look less like each other now, but we find the same meaning in this being thrown into the world. In our alliance we survived.”

The writing is unambiguous and elegant and the narrative is sharp and well-paced, laced with real emotions without exaggeration or melodrama with its share of memorable characters (some likable and some not so much) - all of which render this a compelling read. This is a short novel and I felt invested in the lives of our narrator and her sister Adriana. I wanted to know more about their lives. In other words, I did not want the story to end. This is a book that will stay with me for a long time. I look forward to reading more of Donatella Di Pietrantonio’s work in the future.

(Readers should note that Vincenzo’s behavior towards the protagonist borders on incestuous, which may upset some readers, though this angle is not developed beyond a certain point in the story and thankfully, does not feature as a running theme but is used to depict one of the dysfunctional situations the protagonist is exposed to in her new home.) ( )
  srms.reads | Sep 4, 2023 |
Love love love this book. ( )
  blueskygreentrees | Jul 30, 2023 |
Affichage de 1-5 de 20 (suivant | tout afficher)
This lacerating hurt – conveyed with powerful immediacy in this translation by Ann Goldstein, who also brought Elena Ferrante’s work into English – stings throughout the novel, but also becomes the impetus for resilience and self-determination.
ajouté par Nickelini | modifierThe Guardian, Emily Rhodes (Aug 17, 2019)
 
Clues are introduced with stinging details, like the citrus trace of the former mother’s perfume, lingering after a surreptitious visit. In Italy this novel was Di Pietrantonio’s third, and she has worked up impressive narrative craft. She knows just when and where to slip the pieces of her jigsaw into place — all while leaving emotional gaps, psychic wounds that can never heal. Now and again the story provides a flash-forward, allowing us to see the players’ adult destinies, and a couple of these contribute to the sense of a happy ending. Others, however, resonate with the pangs of a society badly split, as the now-grown narrator confronts her devastated notion of intimacy: “On the pillow every night the same knot of phantoms awaits me, the obscure terrors.”
ajouté par Nickelini | modifierWashington Post, John Domini (Jul 19, 2019)
 
A gripping, deeply moving coming-of-age novel; immensely readable, beautifully written, and highly recommended.
ajouté par Nickelini | modifierKirkus Reivews (May 12, 2019)
 
Het verhaal van Teruggeworpen is vrij recht toe recht aan. Een meisje wordt geboren in aan arm en kansloos gezin. Ze wordt daarom als baby bij een tante en oom onder gebracht die wel over geld, tijd en aandacht beschikken. Als ze 13 jaar oud is, wordt ze om voor haar onduidelijke redenen opeens teruggebracht in het gezin van haar echte ouders. Ze wordt in dit geconfronteerd met schrijnende armoede, een brute gewelddadige vader en een moeder die over geen enkele levensvreugde lijkt te beschikken…lees verder >
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (2 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Donatella Di Pietrantonioauteur principaltoutes les éditionscalculé
García, MiguelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Goldstein, AnnTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pflug, MajaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Schraa, HildaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
Ancora oggi, in certo modo, io sono rimasta ferma a quella fanciullesca estate: intorno a cui la mia anima ha continuato a girare e a battere senza tregua, come un insetto intorno a una lampada accecante.

Elsa Morante, Menzogna e sortilegio.
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
A Piergiorgio, che c'è stato cosí poco
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
A tredici anni non conoscevo piú l'altra mia madre.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"Told with an immediacy and a rare expressive intensity that has earned it countless adoring readers and one of Italy's most prestigious literary prizes, A Girl Returned marks the English-language debut of an extraordinary literary talent. Set against the stark, beautiful landscape of Abruzzo in central Italy, this is a compelling story about mothers and daughters, about responsibility, siblings, and caregiving. Without warning or explanation, an unnamed 13-year-old girl is sent away from the family she has always thought of as hers to live with her birth family: a large, chaotic assortment of individuals whom she has never met and who seem anything but welcoming. Thus begins a new life, one of struggle, tension, and conflict, especially between the young girl and her mother. But in her relationship with Adriana and Vincenzo, two of her newly acquired siblings, she will find the strength to start again and to build a new and enduring sense of self. "--Publisher description.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.02)
0.5
1
1.5
2 6
2.5
3 12
3.5 6
4 29
4.5 9
5 24

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,441,412 livres! | Barre supérieure: Toujours visible