AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Bees Make Money in the Lion par Lo Kwa…
Chargement...

The Bees Make Money in the Lion (édition 2016)

par Lo Kwa Mei-en (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
5Aucun2,971,079 (2)Aucun
Poetry. Winner of the 2015 CSU Poetry Center Open Book Competition, Selected by Lesle Lewis, Shane McCrae, & Wendy Xu. "THE BEES MAKE MONEY IN THE LION is a journey across a dizzying landscape of immigrants and androids, of alien romance and elegies. Here we encounter a language that is both familiar and estranging: phones burble, voices tune by 'auto-fable,' and we are kicked 'in the essay.' Lo Kwa Mei-en is a formalist trickster: her aubades, sonnets, and pastorals are like none you've ever read before, stuttering with rapid- fire rhymes and repetitions, pulling you through unexpected swerves. Reading this remarkable collection is like 'downloading a copy of a consciousness FAQ,' finding within it a fractured yet powerful voice. 'Voltas fail' and forms falter, but Lo Kwa Mei-en's poems declare: 'here we are, unhurt nowhere, / editing violence until we dawn.'"—Timothy Yu "If rapture is a dizzy ecstasy brought on by a love no deeper than a hot mouth, then call me taken in and taken over. Lo Kwa Mei- en's THE BEES MAKE MONEY IN THE LION is bawdiness and bombast, a babel of tongues locked and loaded, vowel-drunk and pledging allegiance to the bones of a lion. These downloaded colonists and conquerors masquerading as citizens romance the future, drag you to the edge by your treacherous light. I want to lick these poems from z to a, wear this sonnet crown like a riddled king of this alien kingdom and its honeyed kingdom come."—Traci Brimhall "Lo Kwa Mei-en's second collection rings with 'bravado's vibratto.' Her honeyed roar, itself golden and generously gilding, acknowledges an echo's willingness to submit, and cries 'Lo!' instead: clever reverberation in her 'self- landscape' as she recites 'a fable with no phobia.' Here, the alien non-citizen disassembles the colony by naming its simulacrum of fear in varying degrees of intimacy: the tourist, the migrant, the stranger, the immigrant. This is 'the futurist's job.' In THE BEES MAKE MONEY IN THE LION, the hive serves as metaphor for a postmodern diaspora—to be at the mercy of a swarm, compliant within the biblical irresistible, an actor in a dystopian myth disguised as reality. Lo Kwa Mei-en's speaker pledges not to nation but to story. Her exquisite execution of form works to mythify this speaker, rendering her super capable."—Ladan Osman… (plus d'informations)
Membre:JMigotsky
Titre:The Bees Make Money in the Lion
Auteurs:Lo Kwa Mei-en (Auteur)
Info:Cleveland State University Poetry Center (2016), Edition: 1, 76 pages
Collections:En cours de lecture, À lire, Lus mais non possédés
Évaluation:
Mots-clés:currently-reading, goodreads

Information sur l'oeuvre

The Bees Make Money in the Lion par Lo Kwa Mei-en

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Poetry. Winner of the 2015 CSU Poetry Center Open Book Competition, Selected by Lesle Lewis, Shane McCrae, & Wendy Xu. "THE BEES MAKE MONEY IN THE LION is a journey across a dizzying landscape of immigrants and androids, of alien romance and elegies. Here we encounter a language that is both familiar and estranging: phones burble, voices tune by 'auto-fable,' and we are kicked 'in the essay.' Lo Kwa Mei-en is a formalist trickster: her aubades, sonnets, and pastorals are like none you've ever read before, stuttering with rapid- fire rhymes and repetitions, pulling you through unexpected swerves. Reading this remarkable collection is like 'downloading a copy of a consciousness FAQ,' finding within it a fractured yet powerful voice. 'Voltas fail' and forms falter, but Lo Kwa Mei-en's poems declare: 'here we are, unhurt nowhere, / editing violence until we dawn.'"—Timothy Yu "If rapture is a dizzy ecstasy brought on by a love no deeper than a hot mouth, then call me taken in and taken over. Lo Kwa Mei- en's THE BEES MAKE MONEY IN THE LION is bawdiness and bombast, a babel of tongues locked and loaded, vowel-drunk and pledging allegiance to the bones of a lion. These downloaded colonists and conquerors masquerading as citizens romance the future, drag you to the edge by your treacherous light. I want to lick these poems from z to a, wear this sonnet crown like a riddled king of this alien kingdom and its honeyed kingdom come."—Traci Brimhall "Lo Kwa Mei-en's second collection rings with 'bravado's vibratto.' Her honeyed roar, itself golden and generously gilding, acknowledges an echo's willingness to submit, and cries 'Lo!' instead: clever reverberation in her 'self- landscape' as she recites 'a fable with no phobia.' Here, the alien non-citizen disassembles the colony by naming its simulacrum of fear in varying degrees of intimacy: the tourist, the migrant, the stranger, the immigrant. This is 'the futurist's job.' In THE BEES MAKE MONEY IN THE LION, the hive serves as metaphor for a postmodern diaspora—to be at the mercy of a swarm, compliant within the biblical irresistible, an actor in a dystopian myth disguised as reality. Lo Kwa Mei-en's speaker pledges not to nation but to story. Her exquisite execution of form works to mythify this speaker, rendering her super capable."—Ladan Osman

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (2)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5
4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,815,475 livres! | Barre supérieure: Toujours visible