AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

All the Rivers: A Novel

par Dorit Rabinyan

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
15710173,533 (3.81)14
"A controversial, award-winning story about the passionate but untenable affair between an Israeli woman and a Palestinian man, from one of Israel's most acclaimed novelists. When Liat meets Hilmi on a blustery autumn afternoon in Greenwich Village, she finds herself unwillingly drawn to him. Charismatic and handsome, Hilmi is a talented young artist from Palestine. Liat, an aspiring translation student, plans to return to Israel the following summer. Despite knowing that their love can be only temporary, that it can exist only away from their conflicted homeland, Liat lets herself be enraptured by Hilmi: by his lively imagination, by his beautiful hands and wise eyes, by his sweetness and devotion. Together they explore the city, sharing laughs and fantasies and pangs of homesickness. But the unfettered joy they awaken in each other cannot overcome the guilt Liat feels for hiding him from her family in Israel and her Jewish friends in New York. As her departure date looms and her love for Hilmi deepens, Liat must decide whether she is willing to risk alienating her family, her community, and her sense of self for the love of one man. Banned from classrooms by Israel's Ministry of Education, Dorit Rabinyan's remarkable novel contains multitudes. A bold portrayal of the strains -- and delights -- of a forbidden relationship, All the Rivers (published in Israel as Borderlife) is a love story and a war story, a New York story and a Middle East story, an unflinching foray into the forces that bind us and divide us. "The land is the same land," Hilmi reminds Liat. "In the end all the rivers flow into the same sea." International praise for All the Rivers : "I'm with Dorit Rabinyan. Love, not hate, will save us. Hatred sows hatred, but love can break down barriers."--Svetlana Alexievich, winner of the Nobel Prize for Literature "Even the (asymmetrical) tragedy of the two peoples does not overwhelm this precise and elegant love story, drawn with the finest of lines. There are many astonishing things about this book."--Amos Oz "Rabinyan is a generous writer who puts her characters first. Rabinyan's writing reflects the honesty and modesty of a true artisan."--Ha'aretz "Rabinyan juggles cultures, languages, art forms, places, times, and seasons. Because the novel strikes the right balance between the personal and the political, and because of her ability to tell a suspenseful and satisfying story, we decided to award Dorit Rabinyan's [All the Rivers] the 2015 Bernstein Prize."--the 2015 Bernstein Prize judges' decision "[All the Rivers] ought to be read like J.M. Coetzee or Toni Morrison -- from a distance in order to get close. We might be born Montague or Capulet, but we can choose not to be part of the tragedy."--Walla! "Beautiful and sensitive, a human tale of rapprochement and separation. a noteworthy human and literary achievement."--Makor Rishon "A captivating (and heartbreaking) gem, written in a spectacular style, with a rich, flowing, colorful and addictive language."--Motke "Rabinyan's ability to create a rich realism alongside a firm, clear and convincing flow of emotional fluctuations. gives the work a literary momentum and makes the reading both compelling and enjoyable."--Ynet "A great novel of love and peace."--La Stampa "A novel that truly speaks to the heart."--Corriere della Sera"-- "One day, in the cold of early New York winter, a chance encounter brings two strangers together: Hilmi, a Palestinian born in Hebron, and an Israeli woman called Liat. A promising young translator, Liat plans to study in New York for six months and then return home to Tel Aviv. Immediately drawn to the charismatic, passionate, and kind Hilmi, Liat decides that their connection will be -- can only be -- an affair, a short-lived but intense memento of her frozen winter away from home. But their passionate fling deepens into love, and Liat and Hilmi find themselves caught between their desire for each other and their duties to their families; between the possibility of creating a life together and the fear that Israelis and Palestinians are supposed to be enemies. And as the weeks and days slip by, Liat and Hilmi must decide whether their love is worth risking the disapproval of their families, their friends and even their government. Written by one of Israel's most acclaimed contemporary authors, All The Rivers is a powerful, deeply intimate Romeo and Juliet story for our times"--… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 14 mentions

Affichage de 1-5 de 10 (suivant | tout afficher)
All the rivers by Dorit Rabinyan failed to move me. This Romeo and Juliet story updated with an Israeli and Palestinian was predictable. Rabinyan is a good writer and her dialogue and use of metaphors is excellent but if you can't make me cry, then it is hard for me to recommend. ( )
  GordonPrescottWiener | Aug 24, 2023 |
Israeli Liat and Palestinian Hilmi meet in New York, neutral ground, in 2001 and fall in love. Writing a political novel is a tricky balancing act, especially one in which the main characters are, in some sense, a personification of the political. Characters in fiction must also be people, not representations that exist to give speeches. Although there are a couple of explicit conversations about the conflict, most of the politics here are delicately drawn. Everything in their lives is political, from Liat's army service, to food, to the very languages they speak (they communicate in English; some of Hilmi's Arabic is rendered as it would have been in the Hebrew original, translated in footnotes).

There is no great resolution here, no grand statements. Their relationship is both wonderful and incredibly, impossibly sad. Rabinyan doesn't stake out a position on the conflict; she does, however, try to shrink it to a complex miniature. ( )
  arosoff | Jul 11, 2021 |
This story of a doomed love affair between an Israeli girl and a Palestinian man is moving and well written. The affair is possible because both are temporarily in New York. It is doomed, however, because both are too tied to their families, their homelands, and their political beliefs to consider working out a relationship that could last. The ending is profoundly sad, but not surprising. One strength of the book is the vividness with which is shows the political passion of the two protagonists. To some degree, this is also a weakness -- a love story in which there is no possibility of an ongoing relationship (forget happily ever after) lacks a certain suspense. Still and all, well worth reading. ( )
  annbury | Feb 11, 2020 |
Thanks to a generous donation to our library, you will be able to read this love story fraught with controversy that was banned in Israeli schools by the Ministry of Education. This “Romeo and Juliet” story is about an Israeli linguistics student on a fellowship in New York, who meets, and subsequently, becomes enamored by a Palestinian painter who is from Ramallah, in the West Bank. Although fully aware of the potential complications and repercussions, she engages in an intense and passionate six-month relationship with him until she returns to Israel. The obstacle of their political differences seems nonexistent in the diaspora of New York City but poses impenetrable obstacles in their respective homelands. Although the couple attempts to put aside their political differences, the Israeli-Palestinian tension permeates every aspect of her relationship. “Through Liat’s narration, the reader is able to empathize with the lovers and ask themselves what, or who, is worth sacrificing our values and cultural identity for.”
  HandelmanLibraryTINR | Sep 20, 2017 |
All the Rivers is the title given to the English translation of a novel by Israeli author Dorit Rabinyan which was banned from Israeli schools. It's the story of a relationship that forms between an Israeli translator working in New York on a temporary basis and a Palestinian artist. The story is interesting, but unremarkable except for their heritages. Liat reacts by hiding the relationship from her family and living under a fear of being seen by someone from back home whenever they are together in public, a fear that extends to being seen by anyone from Israel. Hilmi is unafraid of their relationship and his frustration comes from being sent out of the room when her parents call, even as his insistence in including Liat in an evening meal when his brother visits from Ramallah results in an uncomfortable evening for everyone.

This book did give me an insight into how intractable the division between the Israelis and the Palestinians is, even as Hilmi remains optimistic about the future. They both live with the damage the long conflict has done to them, creating areas where they can't communicate. This isn't a trite story of love conquering all, and even when they are together in New York, their relationship is a very real one. In the end, Rabinyan fails to stick the landing, writing an ending that carefully skirts around any hard decisions on the part of Hilmi and Liat, and one that also avoids making any sort of meaningful comment on Israeli-Palestinian relations. I'm left wondering if this careful circling around of the issues still resulted in All the Rivers being viewed as controversial, what would have happened had Rabinyan refused to allow her characters an easy way out? ( )
  RidgewayGirl | Sep 11, 2017 |
Affichage de 1-5 de 10 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
All the rivers/ run into/ the sea yet the sea/ is not full   because all/the rivers return/ to the rivers./ Believe me.  It is the secret/ of tidal flows./ It is the secret/ of wistfulness.

--Avot Yeshurun
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
For Hassan Hourani (1974-2003)
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Someone was at the door.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"A controversial, award-winning story about the passionate but untenable affair between an Israeli woman and a Palestinian man, from one of Israel's most acclaimed novelists. When Liat meets Hilmi on a blustery autumn afternoon in Greenwich Village, she finds herself unwillingly drawn to him. Charismatic and handsome, Hilmi is a talented young artist from Palestine. Liat, an aspiring translation student, plans to return to Israel the following summer. Despite knowing that their love can be only temporary, that it can exist only away from their conflicted homeland, Liat lets herself be enraptured by Hilmi: by his lively imagination, by his beautiful hands and wise eyes, by his sweetness and devotion. Together they explore the city, sharing laughs and fantasies and pangs of homesickness. But the unfettered joy they awaken in each other cannot overcome the guilt Liat feels for hiding him from her family in Israel and her Jewish friends in New York. As her departure date looms and her love for Hilmi deepens, Liat must decide whether she is willing to risk alienating her family, her community, and her sense of self for the love of one man. Banned from classrooms by Israel's Ministry of Education, Dorit Rabinyan's remarkable novel contains multitudes. A bold portrayal of the strains -- and delights -- of a forbidden relationship, All the Rivers (published in Israel as Borderlife) is a love story and a war story, a New York story and a Middle East story, an unflinching foray into the forces that bind us and divide us. "The land is the same land," Hilmi reminds Liat. "In the end all the rivers flow into the same sea." International praise for All the Rivers : "I'm with Dorit Rabinyan. Love, not hate, will save us. Hatred sows hatred, but love can break down barriers."--Svetlana Alexievich, winner of the Nobel Prize for Literature "Even the (asymmetrical) tragedy of the two peoples does not overwhelm this precise and elegant love story, drawn with the finest of lines. There are many astonishing things about this book."--Amos Oz "Rabinyan is a generous writer who puts her characters first. Rabinyan's writing reflects the honesty and modesty of a true artisan."--Ha'aretz "Rabinyan juggles cultures, languages, art forms, places, times, and seasons. Because the novel strikes the right balance between the personal and the political, and because of her ability to tell a suspenseful and satisfying story, we decided to award Dorit Rabinyan's [All the Rivers] the 2015 Bernstein Prize."--the 2015 Bernstein Prize judges' decision "[All the Rivers] ought to be read like J.M. Coetzee or Toni Morrison -- from a distance in order to get close. We might be born Montague or Capulet, but we can choose not to be part of the tragedy."--Walla! "Beautiful and sensitive, a human tale of rapprochement and separation. a noteworthy human and literary achievement."--Makor Rishon "A captivating (and heartbreaking) gem, written in a spectacular style, with a rich, flowing, colorful and addictive language."--Motke "Rabinyan's ability to create a rich realism alongside a firm, clear and convincing flow of emotional fluctuations. gives the work a literary momentum and makes the reading both compelling and enjoyable."--Ynet "A great novel of love and peace."--La Stampa "A novel that truly speaks to the heart."--Corriere della Sera"-- "One day, in the cold of early New York winter, a chance encounter brings two strangers together: Hilmi, a Palestinian born in Hebron, and an Israeli woman called Liat. A promising young translator, Liat plans to study in New York for six months and then return home to Tel Aviv. Immediately drawn to the charismatic, passionate, and kind Hilmi, Liat decides that their connection will be -- can only be -- an affair, a short-lived but intense memento of her frozen winter away from home. But their passionate fling deepens into love, and Liat and Hilmi find themselves caught between their desire for each other and their duties to their families; between the possibility of creating a life together and the fear that Israelis and Palestinians are supposed to be enemies. And as the weeks and days slip by, Liat and Hilmi must decide whether their love is worth risking the disapproval of their families, their friends and even their government. Written by one of Israel's most acclaimed contemporary authors, All The Rivers is a powerful, deeply intimate Romeo and Juliet story for our times"--

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.81)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 7
3.5 3
4 7
4.5
5 7

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,229,632 livres! | Barre supérieure: Toujours visible