AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Cox: oder Der Lauf der Zeit Roman (2016)

par Christoph Ransmayr

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1232221,506 (4)9
Richly imagined and recounted in vivid prose of extraordinary beauty, this book is a stunning illustration of Ransmayr's talent for imbuing a captivating tale with intense metaphorical, indeed metaphysical force. The world's most powerful man, Qiánlóng, emperor of China, invites the famous eighteenth-century clockmaker Alister Cox to his court in Beijing. There, in the heart of the Forbidden City, the Englishman and his assistants are to build machines that mark the passing of time as a child or a condemned man might experience it and that capture the many shades of happiness, suffering, love, and loss that come with that passing. Mystified by the rituals of a rigidly hierarchical society dominated by an unimaginably wealthy, god-like ruler, Cox musters all his expertise and ingenuity to satisfy the emperor's desires. Finally, Qiánlóng, also known by the moniker Lord of Time, requests the construction of a clock capable of measuring eternity--a perpetuum mobile. Seizing this chance to realize a long-held dream and honor the memory of his late beloved daughter, yet conscious of the impossibility of his task, Cox sets to work. As the court is suspended in a never-ending summer, festering with evil gossip about the monster these foreigners are creating, the Englishmen wonder if they will ever escape from their gilded cage. More than a meeting of two men, one isolated by power, the other by grief, this is an exploration of mortality and a virtuoso demonstration that storytelling alone can truly conquer time.  … (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 9 mentions

Az angol Cox, korának legnagyobb órásmestere Kínába érkezik, hogy a császár kívánságára elkészítse minden idők legelképesztőbb szerkezetét: az órát, amely legyőzi a múló időt, így igájába hajtja az örökkévalóságot. A szöveg első élménye az idegenség – Cox és három társa európaiként belehullik egy teljesen ismeretlen, felfoghatatlan kultúrába, aminek csúcsán a császár áll. A császár, kinek hatalma végtelen, kegyei és kegyetlensége már-már isteni érthetetlenséggel nehezednek környezetére, és aki (ismét egy isteni attribútum) nem érvekkel, nem logikával, nem politikával, hanem puszta akaratával kormányozza népét. Látszólag el se lehetne képzelni különbözőbb embereket, mint a császár és Cox mester, de végeredményben annyira nem is különböznek: mindketten magányosak – csak amíg a császár önnön határtalan hatalmába van bezárva, addig Cox a gyászba, ami lánya halála óta nem hagyja nyugodni –, és mindketten kényszeres igyekezettel próbálják szolgálólányukká tenni az örökkévalóságot. De ugyan miért? Hiszen aki magányos, annak az örökkévalóság csak örökké tartó magányt tartogat.

Ransmayr könyve épp olyan, mint amilyennek Cox óraműveit elképzelem. Csupa finoman kimunkált fogaskerék, elegáns, halk rugó: egy kiegyensúlyozott, bonyolult, hibátlan szerkezet. ( )
  Kuszma | Jul 2, 2022 |
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (8 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Ransmayr, Christophauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Fagel, RolandTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zaling, MargreetTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Prix et récompenses

Distinctions

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
An gewidmet
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Cox erreichte das chinesische Festland unter schlaffen Segeln am Morgen jenes Oktobertages, an dem Qiánlóng, der mächtigste Mann der Welt und Kaiser von China, siebenundzwanzig Steuerbeamten und Wertpapierhändlern die Nasen abschneiden liess.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Richly imagined and recounted in vivid prose of extraordinary beauty, this book is a stunning illustration of Ransmayr's talent for imbuing a captivating tale with intense metaphorical, indeed metaphysical force. The world's most powerful man, Qiánlóng, emperor of China, invites the famous eighteenth-century clockmaker Alister Cox to his court in Beijing. There, in the heart of the Forbidden City, the Englishman and his assistants are to build machines that mark the passing of time as a child or a condemned man might experience it and that capture the many shades of happiness, suffering, love, and loss that come with that passing. Mystified by the rituals of a rigidly hierarchical society dominated by an unimaginably wealthy, god-like ruler, Cox musters all his expertise and ingenuity to satisfy the emperor's desires. Finally, Qiánlóng, also known by the moniker Lord of Time, requests the construction of a clock capable of measuring eternity--a perpetuum mobile. Seizing this chance to realize a long-held dream and honor the memory of his late beloved daughter, yet conscious of the impossibility of his task, Cox sets to work. As the court is suspended in a never-ending summer, festering with evil gossip about the monster these foreigners are creating, the Englishmen wonder if they will ever escape from their gilded cage. More than a meeting of two men, one isolated by power, the other by grief, this is an exploration of mortality and a virtuoso demonstration that storytelling alone can truly conquer time.  

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 4
3.5 3
4 12
4.5 1
5 5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,231,365 livres! | Barre supérieure: Toujours visible