Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
The author of The Satanic Verses returns with his most humorous and accessible novel yet. This is the story of Haroun, a 12-year-old boy whose father Rashid is the greatest storyteller in a city so sad that it has forgotten its name. When the gift of gab suddenly deserts Rashid, Haroun sets out on an adventure to rescue his print.… (plus d'informations)
weeksj10: Rushdie's books focused around the Khalifa family are like a modern day Alice in Wonderland with a spicy bite from its Indian setting. The wordplay, characters, and plot all mirror those of Alice and like Carroll's book Rushdie's can and will be enjoyed by magic lovers of all ages.… (plus d'informations)
bookwoman247: Word play and language are an intregal part of both books. Ella Minnow Pea is a bit more sophisticated, but for adults or teens who enjoyed Haroun and the Sea of Stories, I think they will also find Ella Minnow Pea very enjoyable.
le pur style de SR, brillant et inventif, pas encore alourdi par des références autobiographiques pas toujours pertinentes, qui ternissent les romans plus récents.
". . . [a] remarkable new children's book . . . [T]he experiences that lie behind 'Haroun and the Sea of Stories' are nearly as fantastic as anything in the tale. . . . full of comic energy and lively verbal invention."
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Zembla, Zenda, Xanadu: A ll our dream-worlds may come true. F airy lands are fearsome too. A s I wander far from view R ead, and bring me home to you.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
There was once, in the country of Alifbay, a sad city, the saddest of cities, a city so ruinously sad that it had forgotten its name.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Still Haroun wanted to know why his parents hadn't had more children, but the only answer he ever got from Rashid was no answer at all:
'There's more to you, young Haroun Khalifa, than meets the blinking eye.'
Well, what was THAT supposed to mean? 'We used up our full quota of child-stuff just in making you,' Rashid explained. 'It's all packed in there, enough for maybe four-five kiddies. Yes, sir, more to you than the blinking eye can see.'
Straight answers were beyond the powers of Rashid Khalifa, who would never take a short cut if there was a longer, twistier road available.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Outside, in the living room, his mother had begun to sing.
The author of The Satanic Verses returns with his most humorous and accessible novel yet. This is the story of Haroun, a 12-year-old boy whose father Rashid is the greatest storyteller in a city so sad that it has forgotten its name. When the gift of gab suddenly deserts Rashid, Haroun sets out on an adventure to rescue his print.
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing