AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Chuang Tsu / Inner Chapters (1981)

par Zhuangzi

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Eeuwige momenten (5), Eternal Moments (5)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
667634,629 (4.41)5
Revered for millennia in the Chinese spiritual tradition, Chuang Tzu stands alongside the Tao Te Ching as a founding classic of Taoism. The Inner Chapters are the only sustained section of this text widely believed to be the work of Chuang Tzu himself, dating to the fourth century B.C.E. Witty and engaging, spiced with the lyricism of poetry, Chuang Tzu's Taoist insights are timely and eternal, profoundly concerned with spiritual ecology. Indeed, the Tao of Chuang Tzu was a wholesale rejection of a human-centered approach. Zen traces its sources back to these Taoist roots -- roots at least as deep as those provided by Buddhism. But this is an ancient text that yields a surprisingly modern effect. In bold and startling prose, David Hinton's translation captures the "zany texture and philosophical abandon" of the original. The Inner Chapters' fantastical passages -- in which even birds and trees teach us what they know -- offer up a wild menagerie of characters, freewheeling play with language, and surreal humor. And interwoven with Chuang Tzu's sharp instruction on the Tao are short-short stories that are often rough and ribald, rich with satire and paradox. On their deepest level, the Inner Chapters are a meditation on the mysteries of knowledge itself. "Chuang Tzu's propositions," the translator's introduction reminds us, "seem to be in constant transformation, for he deploys words and concepts only to free us of words and concepts." Hinton's vital new translation makes this ancient text from the golden age of Chinese philosophy come alive for contemporary readers.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 5 mentions

Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
Los Capítulos interiores de Zhuang Zi

Según los bibliógrafos chinos, estos siete primeros capítulos son los únicos que pueden atribuirse al propio Zhuang Zi, siglo IV antes de Cristo.
  URBEZCALVO | Feb 11, 2018 |
A beautiful and enlightened collection of sayings from Taoist master Chuang-Tsu, and in a stunning edition, with black and white photographs that fit the text, as well as the original Chinese.

Quotes:
On accepting fate:
“Tsu Yu fell ill, and Tsu Szu went to see him. Tsu Yu said, ‘Great is the maker of things that He should make me as deformed as this!’
His crooked spine was curled round like a hunchback; his five organs were upside down; his chin rested on his navel; his shoulders rose up above his head; his neckbone pointed to the sky. His body was sick, yet he was calm and carefree. He limped to the well and looked at his reflection and said ‘Ah! The Maker of Things has made me all crooked like this!’
‘Does this upset you?’ asked Tsu Szu.
‘No, why should it? If my left arm became a rooster, I would use it herald the dawn. If my right arm became a crossbow, I would shoot down a bird for roasting. If my buttocks became wheels and my spirits a horse, I would ride them. What need would I have for a wagon? For we were born because it was time, and we die in accordance with nature. If we are content with whatever happens and follow the flow, joy and sorrow cannot affect us. This is what the ancients called freedom from bondage. There are those who cannot free themselves because they are bound by material existence. But nothing can overcome heaven. That is the way it has always been. Why should I be upset?’”

On effortlessness:
“This was the true man of old. He stood straight and firm and did not waver. He was of humble mien but was not servile. He was independent but not stubborn, open to everything yet made no boast. He smiled as if pleased, and responded to things naturally. His radiance came from his inner light. He remained centered even in the company of others. He was broadminded as if he agreed with everyone, high-minded as if beyond influence, inward-minded as if he would like to withdraw from the world, and absent-minded as if unaware of what he was going to say. ... He acted effortlessly, yet people thought that he was trying very hard.”

On opinions:
“Great knowledge is all-encompassing; small knowledge is limited. Great words are inspiring; small words are chatter. When we are asleep, we are in touch with our souls. When we are awake, our senses open. We get involved with our activities and our minds are distracted. Sometimes we are hesitant, sometimes underhanded, and sometimes secretive. Little fears cause anxiety, and great fears cause panic. Our words fly off like arrows, as though we knew what was right and wrong. We cling to our own point of view, as though everything depended on it. And yet our opinions have no permanence: like autumn and winter, they gradually pass away. We are caught in the current and cannot return. We are tied up in knots like an old clogged drain; we are getting closer to death with no way to regain our youth. Joy and anger, sorrow and happiness, hope and fear, indecision and strength, humility and willfulness, enthusiasm and insolence, like music sounding from an empty reed or mushrooms rising from the warm dark earth, continually appear before us day and night. No one knows whence they come. Don’t worry about it! Let them be! How can we understand it all in one day?”

On the ‘true man’, interesting to compare this translation to the one in Merton’s book:
“But what is a true man? The true man of old did not mind being poor. He took no pride in his achievements. He made no plans. Thus, he could commit an error and not regret it. He could succeed without being proud. Thus, he could climb mountains without fear, enter water without getting wet, and pass through fire unscathed. This is the knowledge that leads to Tao.
The true man of old slept without dreaming and woke without anxiety. His food was plain, and his breath was deep. For the breath of the true man rose up from his heels while the breath of common men rises from their throats. When they are overcome, their words catch in their throats like vomit. As their lusts and desires deepen, their heavenly nature grows shallow.
The true man of old knew nothing about loving life or hating death. When he was born, he felt no elation. When he entered death, there was no sorrow. Carefree he went. Carefree he came. That was all. He did not seek his end. He accepted what he was given with delight, and when it was gone, he gave it no more thought. This is called not using the mind against Tao and not using man to help heaven. Such was the true man.”

And this one:
“Do not seek fame. Do not make plans. Do not be absorbed by activities. Do not think that you know. Be aware of all that is and dwell in the infinite. Wander where there is no path. Be all that heaven gave you, but act as though you have received nothing. Be empty, that is all.
The mind of a perfect man is like a mirror. It grasps nothing. It expects nothing. It reflects but does not hold. Therefore, the perfect man can act without effort.” ( )
1 voter gbill | Nov 25, 2012 |
"Long ago, a certain Chuang Tzu dreamt he was a butterfly -- a butterfly fluttering here and there on a whim, happy and carefree, knowing nothing of Chuang Tzu. Then all of a sudden he woke to find that he was, beyond all doubt, Chuang Tzu. Who knows if it was Chuang Tzu dreaming a butterfly, or a butterfly dreaming Chuang Tzu?" -- Chapter 2, Chuang Tzu: The Inner Chapters

Chuang Tzu: The Inner Chapters is a collection of parables believed to have been written by the Taoist teacher Chuang Tzu during the 4th century BCE. This work, along with the Tao Te Ching of Lao Tzu, is considered to be the framework over which the philosophy of Taoism developed.

Parables tend to be enigmatic at the best of times and this collection, written not only centuries but millennia ago, is no exception. This isn't a work to be read once and then put aside. These stories will send you off down a path you didn't intend to follow and then bring you back where you started, with the story itself. I found reading this overview of Chuang Tzu from the Internet Encyclopedia of Philosophy, in conjunction with the text, to be very helpful.

This was my first time reading Chuang Tzu: The Inner Chapters and I still haven't tried the Outer Chapters or the Mixed Chapters. I'm sure I'll be coming back to these stories again, and probably coming away with something different each time. ( )
1 voter aleahmarie | Sep 23, 2011 |
can't live without ( )
  p_stillman | Oct 10, 2010 |
Not your typical analytic or continental stuff. Nothing more to say (pun). ( )
  adammademe | Feb 10, 2009 |
Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (26 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
ZhuangziAuteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
English, JaneTraducteurauteur principalquelques éditionsconfirmé
Feng, Gia-FuTraducteurauteur principalquelques éditionsconfirmé
Graham, A. C.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hinton, DavidTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Klaveren, Karl vanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Qiu YingArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Schipper, KristoferTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Towler, SolalaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Woestijne, Joost van deConcepteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (6)

Revered for millennia in the Chinese spiritual tradition, Chuang Tzu stands alongside the Tao Te Ching as a founding classic of Taoism. The Inner Chapters are the only sustained section of this text widely believed to be the work of Chuang Tzu himself, dating to the fourth century B.C.E. Witty and engaging, spiced with the lyricism of poetry, Chuang Tzu's Taoist insights are timely and eternal, profoundly concerned with spiritual ecology. Indeed, the Tao of Chuang Tzu was a wholesale rejection of a human-centered approach. Zen traces its sources back to these Taoist roots -- roots at least as deep as those provided by Buddhism. But this is an ancient text that yields a surprisingly modern effect. In bold and startling prose, David Hinton's translation captures the "zany texture and philosophical abandon" of the original. The Inner Chapters' fantastical passages -- in which even birds and trees teach us what they know -- offer up a wild menagerie of characters, freewheeling play with language, and surreal humor. And interwoven with Chuang Tzu's sharp instruction on the Tao are short-short stories that are often rough and ribald, rich with satire and paradox. On their deepest level, the Inner Chapters are a meditation on the mysteries of knowledge itself. "Chuang Tzu's propositions," the translator's introduction reminds us, "seem to be in constant transformation, for he deploys words and concepts only to free us of words and concepts." Hinton's vital new translation makes this ancient text from the golden age of Chinese philosophy come alive for contemporary readers.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.41)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 3
3.5 5
4 14
4.5 4
5 28

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,767,919 livres! | Barre supérieure: Toujours visible