Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
"Daniel Sullivan, a young American professor reeling from a failed marriage and a brutal custody battle, is on holiday in Ireland when he falls in love with Claudette, a world famous sexual icon and actress who fled fame for a reclusive life in a rural village. Together, they make an idyllic life in the country, raising two more children in blissful seclusion until a secret from Daniel's past threatens to destroy their meticulously constructed and fiercely protected home. What follows is a journey through Daniel's many lives told in his voice and the voices of those who have made him the man he is: the American son and daughter he has not seen for many years; the family he has made with Claudette; and irrepressible, irreverent Claudette herself. Shot through with humor and wisdom, This Must Be the Place is a powerful rumination on the nature of identity, and the complexities of loyalty and devotion a gripping story of an extraordinary family and an extraordinary love"--… (plus d'informations)
Au moment de quitter sa famille en Irlande pour aller fêter l’anniversaire de son père, David entend à la radio la voix de son premier amour. Le début d’une plongée dans ses souvenirs. Un roman choral qui mêle les voix et les époques. Une histoire sensible de nostalgie, de retour sur soi, de regrets et de remords, par moments complexe chronologiquement et un peu longue, mais qui sait à merveille faire revivre personnages, paysages et sentiments. ( )
Informations provenant du Partage des connaissances catalan.Modifiez pour passer à votre langue.
El món està boig, més del que ens pensem, és incorregiblement plural. Louis MacNeice, "Snow"
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances catalan.Modifiez pour passer à votre langue.
Al Vilmos
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances catalan.Modifiez pour passer à votre langue.
Hi ha un home. Està dret al graó del darrere, cargolant un cigarret. El dia és típicament inestable, el jardí exuberant i resplendent, les branques pesant sota la pluja que encara cau. Hi ha un home i l'home sóc jo.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
There is the sensation that a window somewhere has blown open or a single domino has fallen against another, causing a cascade. A tide has rushed forward, then pulled back out, and whatever was beneath it is altered forever. (p. 14)
I was a fish not so much out of water but way up the shore and over the beach road. (p. 28)
The itch, the discomfort, the rash, the inflammation, the redness, the maddening, distracting ailment: this is not him. It is not who he is. There is him and there is his condition. They are two entities, forced to live in one body. (p. 51)
He gives me a smile and he looks so happy to see me, his eyes traveling all over my face, and a sudden wave of something crashes over me and I can't tell if it's happiness or sadness. It kind of feels like both. (p. 69)
Backlit in green, the embryos had hovered above them, like notions, like deities: vast, beautiful, terrifying. (p. 169)
My first thought is: no, it can't be him, this is some nondescript middle-aged man with a shirt and tie and male-pattern baldness. My second thought is, yes, it is him, it has to be him. My third, and most uncomfortable, realization is that when he lays eyes on me he will undoubtedly go through the same mental process. (p. 187)
A heron standing on coat-hanger legs in the reeds turns its face toward them, then away, as if to say, I never saw you. (p. 210)
What redemption there is in being loved: we are always our best selves when loved by another. Nothing can replace this. (p. 274)
It's the precarious membrane between this, two people in a cafe, deciding their fate, and the beyond, the oblivion, the nothingness that they will, in time, have to face. (p. 282)
She is tired, down to her bones, soaked right through, like a rag, with exhaustion but she is simultaneously filled with an effervescent glee, an irrepressibe thrill. (p. 341)
"I have a theory", she says, looking far ahead, at where salt meets sky, "that marriages end not because of something you did say but because of something you didn't. All you have to do now is work out what it is." (p. 351)
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances catalan.Modifiez pour passer à votre langue.
- Vaig cap a dins - diu; s'aixeca i em frega la cara amb la vora de la jaqueta-. Véns? -Sí -dic-. Vinc.
Références à cette œuvre sur des ressources externes.
Wikipédia en anglais
Aucun
▾Descriptions de livres
"Daniel Sullivan, a young American professor reeling from a failed marriage and a brutal custody battle, is on holiday in Ireland when he falls in love with Claudette, a world famous sexual icon and actress who fled fame for a reclusive life in a rural village. Together, they make an idyllic life in the country, raising two more children in blissful seclusion until a secret from Daniel's past threatens to destroy their meticulously constructed and fiercely protected home. What follows is a journey through Daniel's many lives told in his voice and the voices of those who have made him the man he is: the American son and daughter he has not seen for many years; the family he has made with Claudette; and irrepressible, irreverent Claudette herself. Shot through with humor and wisdom, This Must Be the Place is a powerful rumination on the nature of identity, and the complexities of loyalty and devotion a gripping story of an extraordinary family and an extraordinary love"--
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing