AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Hécube

par Euripides

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
155Aucun175,923 (3.45)11
La guerre de Troie a eu lieu: les navires grecs et leur cortege de captives vont repartir chez eux depuis le rivage de Chersonese. Mais l'ombre d'Achille, le "meilleur des Acheens", exige qu'on l'honore du sang d'une vierge (reponse au sacrifice inaugural d'Iphigenie?): la victime sera Polyxene, fille de Priam et d'Hecube. Entre-temps, une autre ombre est apparue, le fantome du frere de Polyxene, Polydore, tue par le roi thrace Polymestor, auquel ses parents l'avaient confie avec mainte somme d'or. Tout converge alors vers Hecube, la vieille reine de Troie, qu'on dirait impuissante, mais qu'assistent les ressources de la ruse et la complicite des femmes du choeur: sa vengeance epargnera les Grecs, contre lesquels elle ne peut rien, et s'exercera pleinement sur Polymestor et ses enfants. Loin de tout manicheisme, la piece d'Euripide est une reflexion sur les effets de la guerre, qui revele le coeur des hommes au moins autant qu'elle le faconne: subtilement, mais ineluctablement, les frontieres vacillent entre Grecs et Barbares, entre victimes et bourreaux, entre humanite et bestialite. L'adequation des mots, des pensees et des actes se defait et pour longtemps. Euripide est decidement un contemporain capital.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 11 mentions

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (58 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Euripidesauteur principaltoutes les éditionscalculé
Kardan, JayTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Street, Laura-GrayTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Est contenu dans

Contient un guide de lecture pour étudiant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
This is Euripides' play Hecuba in translation only. Do not combine with editions containing the  text in ancient Greek.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

La guerre de Troie a eu lieu: les navires grecs et leur cortege de captives vont repartir chez eux depuis le rivage de Chersonese. Mais l'ombre d'Achille, le "meilleur des Acheens", exige qu'on l'honore du sang d'une vierge (reponse au sacrifice inaugural d'Iphigenie?): la victime sera Polyxene, fille de Priam et d'Hecube. Entre-temps, une autre ombre est apparue, le fantome du frere de Polyxene, Polydore, tue par le roi thrace Polymestor, auquel ses parents l'avaient confie avec mainte somme d'or. Tout converge alors vers Hecube, la vieille reine de Troie, qu'on dirait impuissante, mais qu'assistent les ressources de la ruse et la complicite des femmes du choeur: sa vengeance epargnera les Grecs, contre lesquels elle ne peut rien, et s'exercera pleinement sur Polymestor et ses enfants. Loin de tout manicheisme, la piece d'Euripide est une reflexion sur les effets de la guerre, qui revele le coeur des hommes au moins autant qu'elle le faconne: subtilement, mais ineluctablement, les frontieres vacillent entre Grecs et Barbares, entre victimes et bourreaux, entre humanite et bestialite. L'adequation des mots, des pensees et des actes se defait et pour longtemps. Euripide est decidement un contemporain capital.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.45)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5
3 7
3.5 1
4 7
4.5
5 2

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,503,805 livres! | Barre supérieure: Toujours visible