AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Flaubert et La tentation de Saint Antoine (1874)

par Gustave Flaubert

Autres auteurs: Louis Couperus (Traducteur)

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
947922,046 (3.72)30
Extrait : ""C'est dans la The bai de, au haut d'une montagne, sur une plate-forme arrondie en demi-lune, et qu'enferment de grosses pierres. La cabane de l'Ermite occupe le fond. Elle est faite de boue et de roseaux, a toit plat, sans porte. On distingue dans l'inte rieur une cruche avec un pain noir ; au milieu, sur une ste le de bois, un gros livre ; par terre, c ?a et la , des filaments de sparterie, deux ou trois nattes, une corbeille, un couteau.""A PROPOS DES E DITIONS LIGARANLes e ditions LIGARAN proposent des versions nume riques de qualite de grands livres de la litte rature classique mais e gal… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 30 mentions

Affichage de 1-5 de 9 (suivant | tout afficher)
Sant’Antonio e la sua tentazione è un libro centrale per comprendere fino in fondo il romanticismo, nella sua essenza, la ricerca della spiritualità nei sentimenti dell’uomo, seppur Santo. Antonio vive le sue visioni con lo stupore di un bambino e Flaubert propone al lettore una parata eccezionale di personaggi che incarnano i vizi, le religioni, le debolezze e le contraddizioni dell’uomo. Con uno stile volutamente complesso e spesso contorto, Flaubert opera una vera e propria rappresentazione dell’uomo alle prese con i suoi incubi, o con i suoi sogni. Ma la scena finale del volto di Gesù Cristo raffigurato nel cerchio del sole rende Sant’Antonio alla sua dimensione storica. Come detto lettura enormemente complessa, ridondante di citazioni bibliche e mitiche che richiedono solidissime basi culturali. La brevità del testo non elide la difficoltà nella lettura di un testo che ha la struttura di un poema. Molto, molto bello. ( )
  grandeghi | Jul 26, 2021 |
5194. The Temptation of St. Anthony, by Gustave Flaubert Translated by Lafcadio Hearn (read 1 Sep 2014) I pay little attention to the genre called 'fantasy' but since I had read 5 of Flaubert's books but not his one, I thought I would read this. It describes at excessive length temptations of the Egyptian hermit, St. Anthony. They are set out in detail and numerous pagan figures enter into the sequences. I found the ending heartening. ( )
1 voter Schmerguls | Sep 1, 2014 |
This is a pretty damn weird book, in the best possible way. You always hear about Flaubert as a realist, Flaubert as wanting to write a novel about nothing, Flaubert as being obsessed with form and so on. Well, this was published 17 years after Madame Bovary, and is... not exactly a realist novel. It's more like a medieval passion play with historical people rather than personifications. First Antony is tempted by biblical characters (the Queen of Sheba, Nebuchadnezzar), then he confronted by heretics and theologians (Marcion, various Gnostics, Origen and pretty much everyone else), and finally he's given a vision of most of the gods anyone could be acquainted with by the 19th century.

I don't really know who to recommend this to, except a friend of mine who is writing a dissertation on someone who was obsessed with gnosticism, and another who's a junkie for church history. On the other hand, it's fascinating and moving. And everyone should read it, especially if you're into books which really don't have many precedents (Faust aside.) ( )
2 voter stillatim | Dec 29, 2013 |
Saint Anthony or Anthony the Great was a Christian saint from Egypt. Flaubert desired to write an epic of spiritual torment that might equal Goethe’s Faust (German literature). The author spent a large portion of his life writing this story that is written in the form of play script. The work’s form influenced the development of modernist play-texts, notable the “Circe” section of Joyce’s Ulysses. The novel might also be called a prose poem. The work is a fictionalized story of the inner life of Saint Anthony a fourth century Christian. The anchorite undergoes temptations; frailty, the seven deadly sins, Heresiarchs, the martyrs, the magicians, the gods, science, food, lust and death, monsters and metamorphosis. I especially enjoyed the sections that included dialogue with Hilarion (satan and also science). There is a cast of biblical characters including Queen of Sheba and King Nebuchadnezzar. The section on Chimera and the Sphinx and all the monsters were the most confusing to me. I did not get the purpose of that section though did like the ladies, lust and death. My favorite was the exploration of the heresies. Vampires are even mentioned in this work. I had many sections I highlighted and here is one example, a quote from Hilarion--”My kingdom is as wide as the universe, and my desire has no limits. I am always going about enfranchising the mind and weighing the worlds, without hate, without fear, without love, and without God. I am called Science.” This was an interesting read, I gave it 4 stars. It would appeal to anyone interested in religion, hallucinations of the flesh or modernist poetics. ( )
1 voter Kristelh | Nov 16, 2013 |
A vivid and terrifying fever dream, a spectacle of horrors and temptations. It's hard to believe this is the same Flaubert who wrote Madame Bovary.

It is based off of the Christian fable - the monk, Anthony, goes to the desert to meditate and pray, and the devil tempts him - and indeed, how the devil tempts him. All the obsessive desires of lust, of gluttony, and then the seductions of heresy and following false prophets, and then the submission to the vastness of the cosmos, the contradictions of scripture, and a display all of life itself.

I do not believe in God as Christians do. But I recognize that temptation is fierce and unrelenting, and Flaubert captures it totally, and without reservation. Flaubert's inimitable style shines even brighter here. It is, in itself, almost a religious revelation.

Not 5 stars because the more obscure early religious references might baffle more than a few interested readers. But this is still a work to behold. ( )
1 voter HadriantheBlind | Mar 30, 2013 |
Affichage de 1-5 de 9 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (27 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Flaubert, Gustaveauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Couperus, LouisTraducteurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Blaine, MahlonIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cescon, MassimoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Foucault, MichelIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hearn, LafcadioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kapari, JormaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Mrosovsky, KittyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Suffel, JacquesIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vliet, H.T.M. vanDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To the memory of my friend Alfred le Poittevin who died at La Neuville-Chant-D'Oisel on 3 April 1848
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
The setting is the Thebaid, high on a mountain, where a platform curves to a half-moon, shut in by large boulders.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Extrait : ""C'est dans la The bai de, au haut d'une montagne, sur une plate-forme arrondie en demi-lune, et qu'enferment de grosses pierres. La cabane de l'Ermite occupe le fond. Elle est faite de boue et de roseaux, a toit plat, sans porte. On distingue dans l'inte rieur une cruche avec un pain noir ; au milieu, sur une ste le de bois, un gros livre ; par terre, c ?a et la , des filaments de sparterie, deux ou trois nattes, une corbeille, un couteau.""A PROPOS DES E DITIONS LIGARANLes e ditions LIGARAN proposent des versions nume riques de qualite de grands livres de la litte rature classique mais e gal

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.72)
0.5
1 4
1.5
2 4
2.5 4
3 17
3.5 8
4 38
4.5 2
5 19

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,210,101 livres! | Barre supérieure: Toujours visible