AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

הבשורה על־פה יהודה [Judas]…
Chargement...

הבשורה על־פה יהודה [Judas] (original 2014; édition 2014)

par Amos Oz

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
7353330,721 (3.91)91
"Winner of the International Literature Prize, the new novel by Amos Oz is his first full-length work since the best-selling A Tale of Love and Darkness. Jerusalem, 1959. Shmuel Ash, a biblical scholar, is adrift in his young life when he finds work as a caregiver for a brilliant but cantankerous old man named Gershom Wald. There is, however, a third, mysterious presence in his new home. Atalia Abarbanel, the daughter of a deceased Zionist leader, a beautiful woman in her forties, entrances young Shmuel even as she keeps him at a distance. Piece by piece, the old Jerusalem stone house, haunted by tragic history and now home to the three misfits and their intricate relationship, reveals its secrets. At once an exquisite love story and coming-of-age novel, an allegory for the state of Israel and for the biblical tale from which it draws its title, Judas is Amos Oz's most powerful novel in decades"--… (plus d'informations)
Membre:shikari
Titre:הבשורה על־פה יהודה [Judas]
Auteurs:Amos Oz
Info:Keter Books (2014) Paperback, pp. 309.
Collections:Oxford Flat, Orientalistik, Hebraica
Évaluation:
Mots-clés:=VG, hebrew literature, author=Oz, =Bx1056

Information sur l'oeuvre

Judas par Amos Oz (2014)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 91 mentions

J’ai découvert Amos Oz avec l’adaptation que France Cuture avait faite il y a quelques temps déjà de son livre [Ailleurs, peut-être], adaptation que j’avais beaucoup appréciée, mais je n’avais jamais pris le temps de m’aventurer plus loin dans son œuvre, bien que l’envie ne m’en manque pas. C’est maintenant chose faite avec la lecture de ce roman. C’est un peu étrange de commencer par le dernier roman qu’Amos Oz ait publié de son vivant, à la fin d’une carrière littéraire de plusieurs décennies, mais ce sont les aléas des sorties littéraires. Et il ne me semble pas inutile de le préciser. De même qu’il me semble important de dire qu’’Amos Oz a été très tôt partisan d’une solution à deux Etats, comme l’on dit pudiquement, pour résoudre le conflit entre Israël et Palestine. Car si j’ai eu du mal à rentrer dans ce livre, c’est quand j’ai compris qu’il s’agissait d’un testament littéraire et politique que j’ai commencé à m’y retrouver un peu.
Amos Oz brouille les cartes très rapidement en déployant son récit selon (au moins) trois temporalités. Il y a d’abord le temps de Judas Iscariote, l’apôtre préféré de Jésus mais aussi celui qui l’a trahit, et puis il y a 1959, un peu après la Crise de Suez et un peu avant la Guerre des Six Jours (puisque nous nous connaissons la suite de l’histoire…), lorsque l’étudiant un peu paumé Shmuel Ash prend un emploi d’« homme de compagnie » auprès d’un vieil intellectuel avec qui il débattra de religion, de socialisme et de sionisme. Et enfin, il y a le fantôme de Shealtiel Abravanel, fervent sioniste mais opposé à la création de l’État d’Israël. Et dans ces trois temps, le livre interroge inlassablement la notion de trahison.
La partie la plus simple est probablement celle où Amos Oz s’interroge sur les motivations de Judas. A coup de textes religieux et d’analyses pointues, Amos Oz présente une figure de Judas bien moins évidente que la tradition populaire qui a fait de lui la personnification même de la trahison. J’ai beaucoup aimé cette vision, qui fait finalement de Judas le premier chrétien, et non le dernier des juifs.
La réflexion sur le sionisme et sur la création de de l’État d’Israël a été plus difficile à suivre pour moi parce que mes connaissances sur le sujet sont limitées et j’ai bien senti qu’elles me faisaient défaut. Si je n’ai probablement pas saisi toute la pensée d’Amos Oz sur les premières décennies de l’État, la réflexion que cela suscite sur la notion de trahison est quant à elle très intéressante.
En définitive, avec ce livre qui semble comme une parenthèse dans la vie des trois personnages et une porte vers d’autres époques, c’est comme un temps en suspens et une réflexion toujours en cours qu’Amos Oz nous invite à regarder. Qui est le traître de qui ? Qui décrète qu’il y a traîtrise ? Quand on sait qu’Amos Oz a été longtemps une voix minoritaire dans le débat national, faut-il comprendre qu’il a lui-même été accusé de traîtrise, ou qu’il s’est senti en position de l’être ?
Ce n’est pas un roman à thèse, je l’ai refermé sans véritablement savoir quel message Amos Oz voulait nous transmettre. Mais c’est un roman de réflexion, et un roman douloureux. Un roman qui se mérite, donc, un roman qui interroge et auquel je n’ai pas fini de réfléchir. Un roman qui méritera une deuxième lecture aussi, maintenant que j’en comprends mieux les tenants et les aboutissants. Et l’envie de continuer à explorer l’œuvre d’Amos Oz une voix que certains peuvent qualifier de traîtresse mais riche, complexe et passionnante.
  raton-liseur | Mar 11, 2022 |
> Judas by Amos Oz, Sylvie Cohen
Se reporter au compte rendu de Marie-Laure DELORME
In: Revue des Deux Mondes, (SEPTEMBRE 2016), p. 199
  Joop-le-philosophe | Feb 25, 2021 |
2 sur 2
Judas is thematisch een overvol boek. Misschien heeft dat besef Oz ertoe gebracht rustig te beginnen en de lezer niet al meteen voor hoogst complexe situaties te plaatsen. Er zijn minstens drie, uiteindelijk onderling verbonden thema’s. (...)
Alleen al om deze, uiteindelijk toch nog geloofwaardig met de andere thema’s verbonden fragmenten, verdient Judas de hoogste lof. Het is een uiterst wijs maar ook een uiterst tragisch boek. Oz maakt vooral duidelijk dat de tegenstellingen zo diep verankerd en zo pijnlijk zijn dat er, in de woorden van Wald, ‘geen remedie voor de wereld is.’
 
En zo blijft de lezer van deze gelaagde en toch heldere roman achter met een paar belangwekkende vragen: Is verraad wel altijd wat het lijkt? En hoe was de geschiedenis verlopen als het net even anders was gegaan? Als Judas Jezus niet had overgehaald naar Jeruzalem te gaan? Als de eerste premier van Israël, David Ben Goerion, zich had laten overtuigen door iemand als Sjealtiël Abarbanel? Er zijn minder interessante kwesties om je het hoofd over te breken.
ajouté par sneuper | modifierde Volkskrant, Anet Bleich (Dec 19, 2015)
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (11 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Oz, Amosauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Davis, JonathanNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
de Lange, NicholasTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
García Lozano, RaquelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Loewenthal, ElenaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pach, HildeTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pressler, MirjamTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Voynova, EkaterinaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Am Rand des Feldes läuft der Verräter
Nicht der Lebende sondern der Tote
Warf auf ihn den Stein.

Nathan Alterman, Der Verräter
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Für Deborah Owen
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Dies ist die Geschichte der Wintertage Ende des Jahres 1959, Anfang 1960.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"Winner of the International Literature Prize, the new novel by Amos Oz is his first full-length work since the best-selling A Tale of Love and Darkness. Jerusalem, 1959. Shmuel Ash, a biblical scholar, is adrift in his young life when he finds work as a caregiver for a brilliant but cantankerous old man named Gershom Wald. There is, however, a third, mysterious presence in his new home. Atalia Abarbanel, the daughter of a deceased Zionist leader, a beautiful woman in her forties, entrances young Shmuel even as she keeps him at a distance. Piece by piece, the old Jerusalem stone house, haunted by tragic history and now home to the three misfits and their intricate relationship, reveals its secrets. At once an exquisite love story and coming-of-age novel, an allegory for the state of Israel and for the biblical tale from which it draws its title, Judas is Amos Oz's most powerful novel in decades"--

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Auteur LibraryThing

Amos Oz est un auteur LibraryThing, c'est-à-dire un auteur qui catalogue sa bibliothèque personnelle sur LibraryThing.

page du profil | page de l'auteur

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.91)
0.5
1 1
1.5
2 5
2.5 5
3 22
3.5 16
4 71
4.5 20
5 25

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,713,087 livres! | Barre supérieure: Toujours visible