AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Nowhere Man par Aleksandar Hemon
Chargement...

Nowhere Man (édition 2009)

par Aleksandar Hemon (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
6161938,029 (3.56)61
Aleksandar Hemon, author of The Question of Bruno, one of the most celebrated debuts in recent American fiction, returns with the mind- and language-bending adventures of his endearing protagonist Jozef Pronek. A native of Sarajevo, where he spends his adolescence trying to become Bosnia's answer to John Lennon, Jozef Pronek comes to the United States in 1992-just in time to watch war break out in his country but too early to be a genuine refugee. Indeed, Jozef's typical answer to inquiries about his origins and ethnicity is, "I am complicated." And so he proves to be-not just to himself, but to the revolving series of shadowy but insightful narrators who chart his progress from Sarajevo to Chicago; from a hilarious encounter with the first President Bush to a somewhat graver meeting with a heavily armed Serb whom he has been hired to serve with court papers. Moving, disquieting, and exhilarating in its virtuosity, Nowhere Man is the kaleidoscopic portrait of a magnetic young man stranded in America by the war in Bosnia.… (plus d'informations)
Membre:collapsedbuilding
Titre:Nowhere Man
Auteurs:Aleksandar Hemon (Auteur)
Info:Picador (2009), Edition: Main Market, 256 pages
Collections:Votre bibliothèque, En cours de lecture, Liste de livres désirés, À lire, Favoris
Évaluation:
Mots-clés:to-read

Information sur l'oeuvre

L'espoir est une chose ridicule par Aleksandar Hemon

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 61 mentions

Affichage de 1-5 de 19 (suivant | tout afficher)
I read this one a while ago, and don't recall any details. ( )
  mykl-s | Aug 12, 2023 |
When I picked up this book, I was expecting a novel. It is really a collection of miscellaneous stories told by various narrators most of which revolve around one particular character. The lyrics to the Beatles song does describe him a bit, but the song has only a minor relevance to the book (maybe alternate titles could be "Fool on the Hill" or "I'm a Loser"?). I do not regard the book as a masterpiece or a classic, at best it is okay. I was disappointed when I read it, maybe the hype was too much. If you want to read it, I suggest burrowing a copy from the library before you decide to buy... ( )
  CRChapin | Jul 8, 2023 |
Slate best of decade
  wordloversf | Aug 14, 2021 |
I started out loving this book and the writing style, but perhaps I am in a reading slump because I found it disjointed and hard to finish. ( )
  curious_squid | Apr 5, 2021 |
I discovered this novel at a bookshop where I also purchased two other novels written (respectively) by Chinese-American and Cambodian-American women. After reading several international authors, in addition to the classics, I have recently purchased books by authors either translated into English or written by authors with English as a second language. This is one of the most recently-written novels I have read, published in 2002. What I find remarkable is that Hemon arrived in the United States in 1991, and began writing in English in 1995, echoing Nabokov (one of my favourite authors). The plot encompasses the experiences of Jozef Pronek, a Bosnian stranded in the United States by the war in the former Yugoslavia. (A refugee but not really a refugee.) The character comes from "Blind Jozef Pronek & Dead Souls" in Hemon's first work, a short story collection entitled The Question of Bruno (which I haven't read). Different narrators take up the story of Pronek as he moves between an English course, working as a private investigator and a Greenpeace canvasser, with flashbacks between his experiences in Sarajevo and the Ukraine. The different narrators are an interesting device, providing different perspectives of Pronek. At times, however, I found this a little confusing, assuming the first narrator was the protagonist who would reappear sometime later in the story. Instead, a seemingly unrelated story of Captain Pick in Shanghai some 100 years earlier echoes the events of Pronek's experiences, culminating in a wonderfully layered finale. The subtitle of the novel, The Pronek Fantasies (which I didn't notice until after I had finished the novel), makes a little more sense of the unusual intertwining of plot devices. Before I wrote this, I checked reviews of this book from The Guardian and the New York Times. Maya Jaggi (The Guardian) points out the obvious economy of words and the interesting use of the English language. Gary Shteyngart (NYT) points to Pronek's broken English and Hemon's constant references to how everything smells. This I found most interesting. Ernest Hemingway (Death in the Afternoon, 1939, p. 225) was a master in describing the sensual experience. For example:
If qualities have odors the odor of courage to me is the smell of smoked leather or the smell of a frozen road or the smell of the sea when the wind rips the top from a wave...
But Hemon captures the feel of the Soviet Union towards the end, with the train "much too salty" (p. 85), references to the smell of sweat and armpits, and the endless "socialist grease" (p. 94) on everything. But my favourite quote captures the imagination and (I imagine) what it was like immediately before the Soviet Union collapsed (p. 85):
I thought that if another revolution were ever to break out in the USSR, it would start on a train or some other public transportation vehicle - the spark would come from two sweaty asses rubbing.
It is true that you can actually smell this novel (more so than any I have read before) and for that alone it is clever. But on finishing the work, I had to sit and wonder. Both Jaggi and Shteyngart point to some of the novels shortcomings, and I have other reservations. But I was glued to the chair as I read the work, and elements of the iceberg theory are evident in that as I write I am still asking questions of the characters and the historical story. I can imagine the experience of being an immigrant, even though my monolingual self would struggle much more than Pronek ever did. So what did I get from this work? First, being competent in a language does not a story-teller make. Hemon proves this and I am envious. Second, there is something in such works that one cannot get from a classic novel written in a person's first language and culture. This is clear to me, and it is why I am broadening my reading horizons to capture much of the new work that is appearing from authors with immigrant backgrounds and also from international authors only recently being translated into English. For poor, mono-cultural me, this is the closest I can get without having to go through the experience myself. I think, too, that reading Hemon's first work would be useful, and I will endeavour to buy a copy of Bruno in the near future to test this theory. Otherwise, I enjoyed my break from St Theresa and her "vain modesty" trope, but I may need a little more before I can get back to the good saint's crystal castle. Hopefully with less of the olfactory saltiness of Prenok's past to haunt my nostrils. ( )
  madepercy | Dec 26, 2018 |
Affichage de 1-5 de 19 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Als ik had gedroomd dan was ik in die droom niet mezelf geweest maar een klein wezentje in mijn binnenste, krabbelend aan de wand van mijn borstholte - een terugkerende nachtmerrie.
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
This LT Work, Nowhere Man: The Pronek Fantasies (2002), is Aleksandar Hemon's novel as published in book form. Please distinguish between this Work and Hemon's related -.pdf download retrieved from aleksandarhemon.com, Nowhere Man: The "Lost" Pronek Fantasies (Dawn; The Drawer) (2002). Thank you.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Aleksandar Hemon, author of The Question of Bruno, one of the most celebrated debuts in recent American fiction, returns with the mind- and language-bending adventures of his endearing protagonist Jozef Pronek. A native of Sarajevo, where he spends his adolescence trying to become Bosnia's answer to John Lennon, Jozef Pronek comes to the United States in 1992-just in time to watch war break out in his country but too early to be a genuine refugee. Indeed, Jozef's typical answer to inquiries about his origins and ethnicity is, "I am complicated." And so he proves to be-not just to himself, but to the revolving series of shadowy but insightful narrators who chart his progress from Sarajevo to Chicago; from a hilarious encounter with the first President Bush to a somewhat graver meeting with a heavily armed Serb whom he has been hired to serve with court papers. Moving, disquieting, and exhilarating in its virtuosity, Nowhere Man is the kaleidoscopic portrait of a magnetic young man stranded in America by the war in Bosnia.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.56)
0.5 2
1 2
1.5
2 9
2.5 3
3 21
3.5 8
4 37
4.5 5
5 14

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,455,401 livres! | Barre supérieure: Toujours visible