AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Name of the Rose: including the Author's…
Chargement...

The Name of the Rose: including the Author's Postscript (original 1980; édition 1994)

par Umberto Eco (Auteur), William Weaver (Traducteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
9,007143897 (4.12)8
In 1327, finding his sensitive mission at an Italian abbey further complicated by seven bizarre deaths, Brother William of Baskerville turns detective.
Membre:mgplavin
Titre:The Name of the Rose: including the Author's Postscript
Auteurs:Umberto Eco (Auteur)
Autres auteurs:William Weaver (Traducteur)
Info:Harvest Books (1994), 502 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:*****
Mots-clés:historical-fiction, detective

Information sur l'oeuvre

The Name of the Rose: including the Author's Postscript par Umberto Eco (1980)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 8 mentions

Anglais (131)  Néerlandais (6)  Espagnol (2)  Italien (1)  Hébreu (1)  Toutes les langues (141)
Affichage de 1-5 de 141 (suivant | tout afficher)
Painful and/or brilliant. ( )
  therebelprince | Apr 21, 2024 |
It took me a long time to read this one because it's dense, and there's more than one plot. It starts out as a murder mystery, but then there's a lot of church politics going on as well. It was worth it, though, because in one of the last chapters I started crying as William of Baskerville said, "God creates. He does not conceal." If you want to know why I cried, you should go read it. ( )
  pianistpalm91 | Apr 7, 2024 |
This book is a hard read. The story is decent, the descriptions of things immaculate, the monologues overbearing, the need to provide pages and pages of backstory for a character barely mentioned later is frustrating.

Many times I found myself drifting out of the story because of items like the monologues, the backstory, the many descents in to Latin phrases, or the multiple attempts to explain a logic based conclusion to someone.

I listened to the audiobook, which was narrated exceptionally well, with voices that well matched their characters.

Overall, I liked this story. But it was challenging at times. ( )
  gms8994 | Mar 10, 2024 |
Saw the film, tried the book. could not enjoy the writing. ( )
  djambruso | Feb 23, 2024 |
Uma história criminal inserida num mosteiro, no ano 1327. Alguns monges ambíguos a tentar resolver homicídios.
O desenlace foi brilhante. Toda a narrativa é absolutamente notável.

É o romance de estreia do autor italiano Umberto Eco.

Em 1327, o frade franciscano William of Baskerville e o noviço beneditino Adso of Melk chegam a um mosteiro no norte de Itália para assistir a uma disputa teológica. O que está em jogo é uma reinterpretação entre a Igreja e o Estado.
William of Baskerville é emissário dos teólogos e tem como propósito negociar uma reunião entre as delegações nomeadas pelo Papa e Louis IV o rei de Itália, com o objetivo de resolver o conflito entre o Vaticano, as ordens franciscanas, e Louis IV.

No entanto, a verdadeira missão de William é adiada. À sua chegada, descobre que um jovem da Abadia teve uma morte prematura. Foi homicídio ou suicídio? A morte de um segundo monge, indica claramente que alguém na comunidade fechada é um assassino.
Acompanhado pelo seu escriba, Adso, William inicia a investigação das mortes dos dois monges. O mistério só se aprofunda à medida que mais ocorrem.

Eco continua a complicar os factos do caso ao revelar que a abadia contém uma das melhores bibliotecas conhecidas no mundo contemporâneo. A biblioteca é protegida por um labirinto aparentemente impossível de ser navegado. William e Adso exploram este labirinto e os seus mistérios à descoberta de um livro desaparecido, o motivo aparente para os assassinatos.

Os dois enredos principais, o mistério do homicídio e os debates religiosos, entrelaçam-se sem esforço, alimentando-se um do outro à medida que as tensões aumentam e o enredo se engrossa.

Umberto Eco cria um romance que poderá ser rotulado como ficção histórica; mistério; teologia e filosofia; entre outros géneros.
Porventura o aspeto mais entusiasmante desta narrativa é também o facto de se tratar de um livro sobre livros.

“ᴀ ʙᴏᴏᴋ ɪꜱ ᴀ ꜰʀᴀɢɪʟᴇ ᴄʀᴇᴀᴛᴜʀᴇ, ɪᴛ ꜱᴜꜰꜰᴇʀꜱ ᴛʜᴇ ᴡᴇᴀʀ ᴏꜰ ᴛɪᴍᴇ, ɪᴛ ꜰᴇᴀʀꜱ ʀᴏᴅᴇɴᴛꜱ, ᴛʜᴇ ᴇʟᴇᴍᴇɴᴛꜱ ᴀɴᴅ ᴄʟᴜᴍꜱʏ ʜᴀɴᴅꜱ. ꜱᴏ ᴛʜᴇ ʟɪʙʀᴀʀɪᴀɴ ᴘʀᴏᴛᴇᴄᴛꜱ ᴛʜᴇ ʙᴏᴏᴋꜱ ɴᴏᴛ ᴏɴʟʏ ᴀɢᴀɪɴꜱᴛ ᴍᴀɴᴋɪɴᴅ ʙᴜᴛ ᴀʟꜱᴏ ᴀɢᴀɪɴꜱᴛ ɴᴀᴛᴜʀᴇ ᴀɴᴅ ᴅᴇᴠᴏᴛᴇꜱ ʜɪꜱ ʟɪꜰᴇ ᴛᴏ ᴛʜɪꜱ ᴡᴀʀ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇ ꜰᴏʀᴄᴇꜱ ᴏꜰ ᴏʙʟɪᴠɪᴏɴ.”

Na Idade Média, a rosa tinha um significado concreto. Naqueles tempos, quando um grupo de indivíduos se reunia numa sala de reuniões, uma rosa era colocada sobre a mesa. O que quer que fosse discutido "sob a rosa" era confidencial e todas as partes reunidas concordavam que o assunto das suas discussões era sigiloso. ( )
  craly | Jan 24, 2024 |
Affichage de 1-5 de 141 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (18 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Eco, Umbertoauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Ascensión Recio García, Tomás De LaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Barrett, SeanNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bompiani, RomanzoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
de Voogd, PiethaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Dixon, RichardTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kroeber, BurkhartTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Middelthon, CarstenOvers.auteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pochtar, RicardoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Tuin, JennyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Urban, CerstinTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Velthoven, Th. vanContributeurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vlot, HennyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Voogd, Pietha deTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Weaver, WilliamTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Naturally, A Manuscript

On August 16, 1968, I was handed a book written by a certain Abbé Vallet, Le Manuscrit de Dom Adson de Melk, traduit en français d'après l'édition de Dom J. Mabillon (Aux Presses de l'Abbaye de la Source, Paris, 1842). Supplemented by historical information that was actually quite scant, the book claimed to reproduce faithfully a fourteenth-century manuscript that, in its turn, had been found in the monastery of Melk by the great eighteenth-century man of learning, to whom we owe so much information about the history of the Benedictine order. The scholarly discovery (I mean mine, the third in chronological order) entertained me while I was in Prague, waiting for a dear friend. Six days later Soviet troops invaded that unhappy city. I managed, not without adventure, to reach the Austrian border at Linz, and from there I journeyed to Vienna, where I met my beloved, and together we sailed up the Danube.
Note
Adso's manuscript is divided into seven days, and each day into periods corresponding to the liturgical hours. The subtitles, in the third person, were probably added by Vallet. But since they are helpful in orienting the reader, and since this usage is also not unknown to much of the vernacular literature of the period, I did not feel it necessary to eliminate them.
Prologue
In the beginning was the Word and the Word was with God, and the Word was God. This was beginning with God and the duty of every faithful monk would be to repeat every day with chanting humility the one never-changing event whose incontrovertible truth can be asserted. But we see now through a glass darkly, and the truth, before it is revealed to all, face to face, we see in fragments (alas, how illegible) in the error of the world, so we must spell out its faithful signals even when they seem obscure to us and as if amalgamated with a will wholly bent on evil.
First Day

Prime
In which the foot of the abbey is reached, and
William demonstrates his great acumen
.

It was a beautiful morning at the end of November. During the night it had snowed, but only a little, and the earth was covered with a cool blanket no more than three fingers high. In the darkness, immediately after lauds, we heard Mass in a village in the valley. Then we set off toward the mountain, as the sun first appeared.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (3)

In 1327, finding his sensitive mission at an Italian abbey further complicated by seven bizarre deaths, Brother William of Baskerville turns detective.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.12)
0.5 3
1 35
1.5 5
2 91
2.5 18
3 383
3.5 54
4 930
4.5 96
5 1022

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,775,688 livres! | Barre supérieure: Toujours visible