AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Canto a mi mismo

par Walt Whitman

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
8332025,982 (3.96)15
"This book offers the most comprehensive and detailed reading to date of Song of Myself. One of the most distinguished critics in Whitman Studies, Ed Folsom, and one of the nation's most prominent writers and literary figures, Christopher Merrill, carry on a dialog with Whitman, and with each other, section by section, as they invite readers to enter into the conversation about how the poem develops, moves, improvises, and surprises. Instead of picking and choosing particular passages to support a reading of the poem, Folsom and Merrill take Whitman at his word and interact with "every atom" of his work. The book presents Whitman's final version of the poem, arranged in fifty-two sections; each section is followed by Folsom's detailed critical examination of the passage, and then Merrill offers a poet's perspective, suggesting broader contexts for thinking about both the passage in question and the entire poem"--… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 15 mentions

Anglais (11)  Espagnol (7)  Français (1)  Catalan (1)  Toutes les langues (20)
J’étais vraiment curieuse de découvrir ce poète américain, un des rares dont le nom a traversé l’atlantique me semble-t-il. Intimidée par l’ampleur de son recueil, je me suis décidée pour ce long poème, emblématique de son œuvre. Et je crois que je m’arrêterai là.
D’accord, le « je » de ce poème doit être vu comme plus général que la seule personne de Whitman, d’accord, il y a du transcendantalisme dans tout ça. Mais j’ai du mal à y voir autre chose qu’une ode à lui-même, une façon assez désagréable de se placer au-dessus de la mêlée : moi j’ai tout vécu (ben oui, puisque je communie avec tous mes frères, pas besoin de souffrir moi-même, ils souffrent pour moi et je m’imagine que je suis à leur place pour dire que moi aussi je souffre, c’est un peu facile, non ?).
Bon, je m’arrête là puisque manifestement, je ne suis pas de ceux qui réussissent à entrer dans l’œuvre de Whitman. J’éprouve pour lui la même sensation désagréable que lorsque j’ai lu [Walden] (que je n’ai pas réussi à finir, d’ailleurs) de [[Thoreau]], tiens lui aussi un transcendantaliste. Je dois avoir une dent contre les idées et le style des écrivains qui gravitent autour de ce mouvement. Je le saurai pour la prochaine fois.
  raton-liseur | Feb 21, 2023 |
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (17 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Walt Whitmanauteur principaltoutes les éditionscalculé
Felipe, LeónPréfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Felipe, LeónTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"This book offers the most comprehensive and detailed reading to date of Song of Myself. One of the most distinguished critics in Whitman Studies, Ed Folsom, and one of the nation's most prominent writers and literary figures, Christopher Merrill, carry on a dialog with Whitman, and with each other, section by section, as they invite readers to enter into the conversation about how the poem develops, moves, improvises, and surprises. Instead of picking and choosing particular passages to support a reading of the poem, Folsom and Merrill take Whitman at his word and interact with "every atom" of his work. The book presents Whitman's final version of the poem, arranged in fifty-two sections; each section is followed by Folsom's detailed critical examination of the passage, and then Merrill offers a poet's perspective, suggesting broader contexts for thinking about both the passage in question and the entire poem"--

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.96)
0.5
1 7
1.5
2 6
2.5
3 18
3.5 3
4 46
4.5 3
5 46

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,251,790 livres! | Barre supérieure: Toujours visible