AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Maerlants wereld (1996)

par Frits van Oostrom

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
1703160,377 (3.63)Aucun
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

3 sur 3
www.bntl.nl/bntl/publicatie/oostrom_frits_van_maerlants_we/oostrom_frits_pieter_van
http://www.biografischportaal.nl/persoon/27630703
http://www.dbnl.org/auteurs/auteur.php?id=maer002
  bewogenlucht | Dec 8, 2014 |
Een prachtig, maar nogal taai werk door zijn omvang. En hoewel de auteur het zelf aangeeft, zijn sommige hypothesen inderdaad zeer gewaagd.
Het taalgebruik is zwierig maar soms gaat het duidelijk uit de bocht. ( )
  bookomaniac | Aug 7, 2010 |
Deze biografie geeft ook een beschrijving van de wereld in de middeleeuwen. Er zijn weinig bekende feiten over het leven van de schrijver Jacob Van Maerlant, zoals zijn geboorte en overlijdensdatum die gesitueerd worden rond 1230 en 1300. Hij heeft heel veel geschreven over uiteenlopende thema’s : geschiedenis, met als belangrijkste onderwerp Alexander de Grote, over praktische zaken, zoals natuur, dromen, edelstenen en zelfs een rijmbijbel. Op de achtergrond speelde zowel sympathie voor vorsten, met name Floris V als voor de gewone mens. Hij kreeg in de tweede helft van de 19de eeuw te Damme een standbeeld. In tegenstelling tot nu werd hij in zijn tijd veel gelezen.
Het boek is historisch interessant en positief is ook, dat er in Maerlants wereld middeleeuwse teksten letterlijk overgenomen en onderaan de bladzijde vertaald worden ( )
  sneeuwvlokje | Jan 16, 2010 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique

Prix et récompenses

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.63)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 7
3.5 4
4 7
4.5 1
5 3

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,712,206 livres! | Barre supérieure: Toujours visible