AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Kunnen we het niet over iets leukers hebben?…
Chargement...

Kunnen we het niet over iets leukers hebben? (édition 2015)

par Roz Chast, Toon Dohmen

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,64011910,740 (4.3)276
"Les parents de Roz vivent depuis cinquante ans dans le même appartement de Brooklyn, convaincus qu'il leur suffit de ne pas penser à la mort pour la tenir à distance. Mais quand les effets du grand âge se font sentir malgré tout, Roz n'a d'autre choix que de s'immiscer dans leur quotidien pour leur venir en aide. Une intrusion qui se révèle aussi perturbante pour le trio que la vieillesse elle-même... Des premières défaillances jusqu'à l'inéluctable issue, Roz Chast nous livre ici un témoignage unique, à la fois drôle et terrifiant, intime et universel."… (plus d'informations)
Membre:erikscheffers
Titre:Kunnen we het niet over iets leukers hebben?
Auteurs:Roz Chast
Autres auteurs:Toon Dohmen
Info:[Amsterdam] : Nijgh & Van Ditmar; 228 pagina's, 25 cm; http://opc4.kb.nl/DB=1/PPN?PPN=391886142
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Can't We Talk about Something More Pleasant? A Memoir par Roz Chast

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 276 mentions

J’ai un peu triché car j’ai choisi un livre que j’avais déjà lu en version papier et originale anglaise. Je ne l’ai pas relu en entier dans sa version numérique traduite en français mais j’ai quand pris la peine de relire certains passages qui m’avais touché et j’en ai profiter pour comparer les deux versions. Aussi, j’ai choisi ce livre un peu par dépit car l’offre en bande dessinée numérique en bibliothèque est assez limitée et la plupart des ouvrages intéressants doivent être réservés longtemps à l’avance. Je réitère que je voulais comparer deux bandes dessinées.
La bande dessinée de Roz Chast est une œuvre extrêmement puissante et touchante. Il s’agit d’un récit autobiographique qui relate les dernières années de ses parents sur terre. Elle nous ouvre son cœur et raconte sans la moindre pudeur et une grande sensibilité les défis de s’occuper de parents vieillissants. Peut-être parce que je vois venir ces moments avec mes propres parents à l’aube de leur septième décennie, j’ai ressentie énormément d’empathie pour l’auteur et me suis identifié à elle à cet égard.
Je ne crois pas qu’il y ait eu un aspect qui m’a vraiment déplu. La seule chose qui me vient à l’esprit est la traduction française. Ce n’est pas la qualité de la traduction qui soit dit en passant n’est pas mauvaise mais plutôt la perte de la spécificité culturelle. L’auteur est d’origine juive américaine. C’est un aspect fondamental de son identité et de son expérience qui est mieux rendu dans sa version originale anglaise. Je crois que, dans la mesure du possible, il est bien plus intéressant de lire une œuvre dans sa langue originale.

J’ai téléchargé le livre à partir du catalogue de la BAnQ. Je l’ai ensuite lu sur mon ordinateur grâce à Adobe Digital Edition 4.5. Je crois qu’il est juste de dire d’emblée que j’ai un préjugé défavorable envers les livres numériques et particulièrement pour les bandes dessinées. Mis à part des blogs tels que ceux de Zviane ou Guy Delisle, je ne lis jamais de bandes dessinées en format numérique et je crois même que c’est la première fois.

Il y a une demi-douzaine de choix d’affichage alors que dans les faits, il n’y a que les modes les plus gros qui conviennent puisque le livre devient quasiment illisible lorsque petit. Le texte est manuscrit, abondant et pas particulièrement bien écrit, ce qui n’est toutefois pas gênant dans un format décent. Je n’ai pas trouvé les fonctions de surlignage ou d’annotations. La table des matières est inutile à moins d’avoir besoin d’un raccourci pour accéder à la page de copyright ou de biographie de l’auteur. La navigation ressemble à celle de n’importe quel document PDF. Il n’y a aucun lien hypertextuel. Je n’ai pas aimé mon expérience et à moins d’y être contraint, je ne rechercherai pas à obtenir une version numérique pour les bandes dessinées que je veux lire. Sans aucun doute, il existe des applications plus intéressantes pour lire des livres numériques. Je mentionne au passage que je n’ai même pas essayé sur une tablette qui a assurément un format trop petit pour l’œuvre d’origine.
  jeannicholas6344a16 | Oct 14, 2016 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To my parents, George and Elizabeth
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
So...do you guys ever think about...things?
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"Les parents de Roz vivent depuis cinquante ans dans le même appartement de Brooklyn, convaincus qu'il leur suffit de ne pas penser à la mort pour la tenir à distance. Mais quand les effets du grand âge se font sentir malgré tout, Roz n'a d'autre choix que de s'immiscer dans leur quotidien pour leur venir en aide. Une intrusion qui se révèle aussi perturbante pour le trio que la vieillesse elle-même... Des premières défaillances jusqu'à l'inéluctable issue, Roz Chast nous livre ici un témoignage unique, à la fois drôle et terrifiant, intime et universel."

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.3)
0.5 1
1 1
1.5
2 8
2.5 3
3 53
3.5 20
4 211
4.5 52
5 240

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,795,821 livres! | Barre supérieure: Toujours visible