Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
When farmers cutting turf in an Irish peat bog make a grisly discovery - the perfectly intact body of a young woman with long red hair - archaeologist Cormac O'Callaghan and pathologist Nora Gavin are thrown together by their shared scientific interest in human remains. Because of the preservative effect of the bog, it is difficult to tell whether the body has lain there for two decades, two centuries, or two millennia. As they dig into the mystery of the red-haired girl, they are drawn into the two-year-old disappearance of a landowner's wife and young son. The story delves through the many layers of Ireland's turbulent past, tracing the still-visible footprints of fortified tower houses and ancient burial mounds, ever mindful of the eternal, subliminal connections between past and present.… (plus d'informations)
"Le chant des corbeaux" d'Erin Hart entremêle deux enquêtes policières: la découverte d'une tête décapitée dans une tourbière irlandaise, et la disparition d'une mère et de son enfant. Plaine lugubre, grande maison froide, réminiscence des persécutions anglaises au 17e siècle, musique et pubs irlandais, recherches en archives, suspens et fausses pistes nous tiennent en haleine de bout en bout. Une belle découverte que cette auteur dont je me réjouis de lire les romans suivants! ( )
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
One crow, sorrow. Two crows, mirth.
Three crows, a wedding. Four crows, birth.
Five crows, wealth. Six crows, strife.
Seven crows, travel. Eight, a troubled life.
—Traditional counting rhyme
Creacht do dhail me im arthach galair. A fateful wound hath made me a hulk of sadness.
—Irish poet Daibhi O Bruadair, 1652
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
To Paddy, mo ghra geal
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
With a sudden rasp, Brendan McGann's turf spade sliced into the bank of earth below his feet.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Lulled by the crackling of the fire, the random gusts that buffeted the windows, and Nora's warm breath against his neck, he closed his eyes and let himself be pulled down, rocked, and finally swallowed in the watery darkness of sleep.
When farmers cutting turf in an Irish peat bog make a grisly discovery - the perfectly intact body of a young woman with long red hair - archaeologist Cormac O'Callaghan and pathologist Nora Gavin are thrown together by their shared scientific interest in human remains. Because of the preservative effect of the bog, it is difficult to tell whether the body has lain there for two decades, two centuries, or two millennia. As they dig into the mystery of the red-haired girl, they are drawn into the two-year-old disappearance of a landowner's wife and young son. The story delves through the many layers of Ireland's turbulent past, tracing the still-visible footprints of fortified tower houses and ancient burial mounds, ever mindful of the eternal, subliminal connections between past and present.
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Description du livre
Résumé sous forme de haïku
Auteur LibraryThing
Erin Hart est un auteur LibraryThing, c'est-à-dire un auteur qui catalogue sa bibliothèque personnelle sur LibraryThing.