AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Anglické listy (1924)

par Karel Čapek

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Letters From Karel Čapek

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
581448,977 (3.63)1
Karel Capek's 'Letters from England' have established themselves as masterpieces of observation. The letters and drawings are humorous, insightful and imbued by a profound humanity. They convey a bemused admiration for England and the English. First published in the nineteen twenties in Lidovc Noviny, the Czechoslovak national newspaper, Capek's Letters from England quickly established themselves as masterpieces of observation, and classics of modern Czech prose. The letters described Europe's oldest democracy for the benefit of the citizens of Europe's newest, and Capek was acutely aware of the deep-down affinity between his countrymen and the English. The same understated humour, the same unflappability, the same quiet search for peace, home and comfort, the same love of nature and animals, served to unite the two people, both then and now. Shortly after Letters from England appeared, Czechoslovakia was betrayed by Britain at Munich, and handed over to Hitler. Capek died shortly afterwards of a broken heart. The book was promptly banned by the Nazis, and published by the exile press, with an English translation by Paul Selver, in London. It was again published in Czechoslovakia in 1946, but, after a brief period, was banned again by the communists. This is a completely new English translation. Letters from England, timely when it first appeared, is yet more timely today, when the English need to be reminded of qualities that once were a source of pride to themselves and admiration to others.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi la mention 1

aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (5 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Karel Čapekauteur principaltoutes les éditionscalculé
Selver, PaulTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Karel Capek's 'Letters from England' have established themselves as masterpieces of observation. The letters and drawings are humorous, insightful and imbued by a profound humanity. They convey a bemused admiration for England and the English. First published in the nineteen twenties in Lidovc Noviny, the Czechoslovak national newspaper, Capek's Letters from England quickly established themselves as masterpieces of observation, and classics of modern Czech prose. The letters described Europe's oldest democracy for the benefit of the citizens of Europe's newest, and Capek was acutely aware of the deep-down affinity between his countrymen and the English. The same understated humour, the same unflappability, the same quiet search for peace, home and comfort, the same love of nature and animals, served to unite the two people, both then and now. Shortly after Letters from England appeared, Czechoslovakia was betrayed by Britain at Munich, and handed over to Hitler. Capek died shortly afterwards of a broken heart. The book was promptly banned by the Nazis, and published by the exile press, with an English translation by Paul Selver, in London. It was again published in Czechoslovakia in 1946, but, after a brief period, was banned again by the communists. This is a completely new English translation. Letters from England, timely when it first appeared, is yet more timely today, when the English need to be reminded of qualities that once were a source of pride to themselves and admiration to others.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.63)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 4
3.5
4 3
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,746,948 livres! | Barre supérieure: Toujours visible