Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Bernal Díaz del Castillo (1492-1584) was a foot soldier in the army of Mexico's conqueror Hernán Cortés. The first edition of his True History of the Conquest of New Spain (as it was entitled in a later English translation) was published in Madrid in 1632 from a manuscript copy sent to Spain shortly after the author's death. Written in a highly accessible style, and describing the experiences of the troops themselves, the work became even more successful than the official accounts and went through many editions and translations. The two-volume edition reissued here was first published in 1904 and is considered a more reliable text, as it was based on the original manuscript preserved in Guatemala City. Volume 1 contains an introduction by the editor, the influential Mexican historian and book-collector Genaro García (1867-1920), a table of variant readings, and chapters 1-139 of the text.… (plus d'informations)
>Le meilleur livre sur la conquête du Mexique Par Barthelemy, le 19 juin 2012 (Sur Amazon) 5/5… ; (en ligne), URL : https://www.amazon.fr/gp/customer-reviews/RW3YARCTJPLYE?ref=pf_vv_at_pdctrvw_srp Si la bibliographie française sur la conquête du Mexique demeure toujours très modeste, voici enfin traduit l'un des principaux ouvrages sur cet épisode historique majeur, référence incontestée depuis sa première parution en 1993. Sur près de 800 pages Hugh Thomas retrace l'essentiel de nos connaissances sur cette incroyable aventure, présentant d'abord le contexte et notamment la civilisation Aztèque, puis relatant ensuite pas à pas la geste de Cortés et des conquistadors. Effectuant la synthèse de nombreuses études précédentes, l'auteur s'est efforcé d'approcher au mieux la vérité historique et d'éviter ainsi toute légende noire ou croisade glorieuse : les faits, assez bien connus grâce aux divers témoignages espagnols mais aussi mexicas, parlent d'eux-mêmes et déjouent tout manichéisme. C'est notamment le cas pour Hernán Cortés, personnage tantôt subtil et diplomate, tantôt audacieux jusqu'à la témérité, dont la foi, la fidélité au roi et le courage certains n'empêchent ni cupidité, ni désobéissance hiérarchique, ni absence de pitié suivant les circonstances. Cette partie principale mêlant narration et explication se lit facilement, presque comme un roman. L'ouvrage comprend enfin des annexes (quelques documents intéressants et plusieurs cartes très utiles), sources, notes (qui s'étendent sur plus de 200 pages mais concernent essentiellement des références bibliographiques) et index. Bref pour tout ceux intéressés par ce sujet fascinant, cet ouvrage s'avère tout simplement incontournable.
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
I, Bernal Díaz del Castillo, citizen and governor of the most loyal city of Santiago de Guatemala, one of the first discoverers and conquerors of New Spain and its provinces, and of the Cape of Honduras and Higueras, native of the most noble and famous city of Medina del Campo, and son of its former governor Francisco Díaz del Castillo, known as the Courteous - and his legal wife Maria Diez Rejon - may their souls rest in glory! - tell you the story of myself and my comrades; all true conquerors, who served His Majesty in the discovery, conquest, pacification, and the settlement of new Spain; one of the finest regions of the New World yet discovered, this expedition being undertaken by our own efforts, and without his Majesty's knowledge.
Penguin Classics translation by J. M. Cohen, 1963.
Bernal Díaz del Castillo, the last survivor of the Conquerors of Mexico, died on his estates in Guatamala at the age of eighty-nine, as poor as he had lived.
Penguin Classics introduction by J. M. Cohen, 1963.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
I remember that when I went to ask Cortes for leave to go with Sandoval he said to me: 'On my conscience, Señor Bernal Díaz del Castillo, you are making a mistake. I wish you would stay here with me. But as you want to go with your friend Sandoval, go and good luck to you. I will always consider your wishes, but I know very well that you will be sorry you left.'
Penguin Classics translation by J. M. Cohen, 1963.
Bernal Díaz del Castillo (1492-1584) was a foot soldier in the army of Mexico's conqueror Hernán Cortés. The first edition of his True History of the Conquest of New Spain (as it was entitled in a later English translation) was published in Madrid in 1632 from a manuscript copy sent to Spain shortly after the author's death. Written in a highly accessible style, and describing the experiences of the troops themselves, the work became even more successful than the official accounts and went through many editions and translations. The two-volume edition reissued here was first published in 1904 and is considered a more reliable text, as it was based on the original manuscript preserved in Guatemala City. Volume 1 contains an introduction by the editor, the influential Mexican historian and book-collector Genaro García (1867-1920), a table of variant readings, and chapters 1-139 of the text.
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Par Barthelemy, le 19 juin 2012 (Sur Amazon) 5/5… ; (en ligne),
URL : https://www.amazon.fr/gp/customer-reviews/RW3YARCTJPLYE?ref=pf_vv_at_pdctrvw_srp
Si la bibliographie française sur la conquête du Mexique demeure toujours très modeste, voici enfin traduit l'un des principaux ouvrages sur cet épisode historique majeur, référence incontestée depuis sa première parution en 1993. Sur près de 800 pages Hugh Thomas retrace l'essentiel de nos connaissances sur cette incroyable aventure, présentant d'abord le contexte et notamment la civilisation Aztèque, puis relatant ensuite pas à pas la geste de Cortés et des conquistadors.
Effectuant la synthèse de nombreuses études précédentes, l'auteur s'est efforcé d'approcher au mieux la vérité historique et d'éviter ainsi toute légende noire ou croisade glorieuse : les faits, assez bien connus grâce aux divers témoignages espagnols mais aussi mexicas, parlent d'eux-mêmes et déjouent tout manichéisme. C'est notamment le cas pour Hernán Cortés, personnage tantôt subtil et diplomate, tantôt audacieux jusqu'à la témérité, dont la foi, la fidélité au roi et le courage certains n'empêchent ni cupidité, ni désobéissance hiérarchique, ni absence de pitié suivant les circonstances.
Cette partie principale mêlant narration et explication se lit facilement, presque comme un roman. L'ouvrage comprend enfin des annexes (quelques documents intéressants et plusieurs cartes très utiles), sources, notes (qui s'étendent sur plus de 200 pages mais concernent essentiellement des références bibliographiques) et index.
Bref pour tout ceux intéressés par ce sujet fascinant, cet ouvrage s'avère tout simplement incontournable.