AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Incarnadine: Poems

par Mary Szybist

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1838148,718 (4.09)13
Mary Szybist restlessly seeks out places where meaning might take on new color. One poem is presented as a diagrammed sentence. Another is an abecedarium made of lines of dialogue spoken by girls overheard while assembling a puzzle. Several poems arrive as a series of Annunciations, while others purport to give an update on Mary, who must finish the dishes before she will open herself to God. One poem appears on the page as spokes radiating from a wheel, or as a sunburst, or as the cycle around which all times and all tenses are alive in this moment. Szybist's formal innovations are matched by her musical lines, by her poetry's insistence on singing as a lure toward the unknowable. Inside these poems is a deep yearning -- for love, motherhood, the will to see things as they are and to speak.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 13 mentions

Affichage de 1-5 de 8 (suivant | tout afficher)
Disappointed to find that most of these National Book Award winning poems didn't register much with me. She changes form a good deal, using found text poetry, shape poetry, prose poetry, etc., which probably impresses judges but tends to distract me, and I dislike found poetry anyway (stop doing that, people!). And the personal poems here I found dull.

But! This collection is named for a series of poems around the Annunciation, and "Conversion Figure" and "Annunciation in Play" I really liked. The first is told by the angel Gabriel:
I spent a long time falling
toward your slender, tremulous face -

a long time slipping through stars
as they shattered, through sticky clouds
with no confetti in them.
The shattering stars reflect the violently disruptive event that God taking on human form would be, and the clouds with no confetti foreshadow the humble birth, the dangerous life.
Girl on the lawn without sleeves, knees bare even of lotion,
time now to strip away everything
you try to think about yourself.
Bearing the son of God would surely trigger a massive crisis of self-image, radically changing how you view yourself and your role in the world. In "Annunciation in Play", Szybist suggests Mary would, in self-defense, try to delay this encounter that would necessitate such hard work:
-into the 3rd second, the girl
holds on, determined not to meet his gaze-

she swerves her blue sleeve,
closes down the space,
while his eyes are intent, unwilling
to relent and

late into the 5th second they are still
fighting on
But the girl knows she cannot put off this meeting with God's angel for long.
but the delay

is what she has
before his expert touch
swings in, before
she loses her light, clean edges, before she
loses possession-

before they look at each other.
It's a touching poem of the hesitation, fear, reluctance we can imagine Mary would have felt, about to lose her current sense of self and idealized life, in the moments before she replied, "be it unto me according to thy word." ( )
  lelandleslie | Feb 24, 2024 |
Incarnadine truly made me feel creeped out at the idea of the annunciation (thankfully). Szybist has a way of communicating experiences that I (the male reader) could never be privy to and gathers the threads of history, theology, identity, and womanhood and creates such powerful poems as she threads them together.
  b.masonjudy | Apr 3, 2020 |
Welp, this was a set of poems that hit me right in my past as a medievalist who worked on Middle English mystics as well as someone who loves gorgeous language and experiments in form. I especially loved "Conversion Figure", "Hail", and "Update on Mary" though I think my favorite lines are in "Invitation" - "Angels of prostitution and rain/you of sheerness and sorrow/you who take nothing/breathe into me". I can think of at least one person I know who is also a poet who should read this immediately if she hasn't. ( )
  jeninmotion | Sep 24, 2018 |
Mary Szybist's second collection reaches for heaven through an imagining of the experience of Mary at Annunciation, and sometimes touches it with such lovely and simple language as:

"Time to enter yourself. Time to make your own sorrow. Time to unbrighten and discard even your slenderness."

"...having bathed carefully in the syllables of your name,"

"Now what seas, what meanings can I place in you?"

There are times when the simplicity becomes merely prosaic and the collection is a bit uneven. Still and all, a worthy effort. ( )
  dasam | Jul 25, 2017 |
Szybist presents an accessible collection of thirty-four cleverly constructed poems. Many of the poems are reflections on the Christian story of the Annunciation to the Virgin Mary that she is to bear the messiah, but the reflections are not always conventionally religious, many are sensual, a few carnal, two borrow quotes by public figures from public documents and build her text around them, and one redacts the gospel text to emphasize the awesome fear of the encounter. There is also a poem presented as a diagrammed sentence and one as a circular series of radiating lines as it appears on a ceiling mural in Lancaster, Pennsylvania. ( )
  MaowangVater | Jul 3, 2015 |
Affichage de 1-5 de 8 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Mary Szybist restlessly seeks out places where meaning might take on new color. One poem is presented as a diagrammed sentence. Another is an abecedarium made of lines of dialogue spoken by girls overheard while assembling a puzzle. Several poems arrive as a series of Annunciations, while others purport to give an update on Mary, who must finish the dishes before she will open herself to God. One poem appears on the page as spokes radiating from a wheel, or as a sunburst, or as the cycle around which all times and all tenses are alive in this moment. Szybist's formal innovations are matched by her musical lines, by her poetry's insistence on singing as a lure toward the unknowable. Inside these poems is a deep yearning -- for love, motherhood, the will to see things as they are and to speak.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.09)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5
4 9
4.5 1
5 11

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,747,172 livres! | Barre supérieure: Toujours visible