AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Grimms' German Folk Tales

par Jacob Grimm, Wilhelm Grimm

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1671163,420 (3.69)3
"A new translation of all the Grimm folktales into English is a first-rate event not only for professional folklorists but for the large public who read folktales entirely for pleasure. The last good translation, that of Margaret Hunt, appeared in 1884 and has long been out of print.”--Journal of English and Ger­manicPhilology.    … (plus d'informations)
Récemment ajouté parprengel90, Kartoteket, kaikai1
Bibliothèques historiquesAstrid Lindgren, Sir Walter Scott
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 3 mentions

Edition: Vollstaendige Ausgabe, nach dem Text der dritten Auflage von 1891 // Descr: 632 p. 19 cm. // Series: Call No. { } Shelved in Kade German Center, 116 Lawrence : Anthologien // //
  ColgateGerman | Oct 26, 2012 |
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (27 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Jacob Grimmauteur principaltoutes les éditionscalculé
Grimm, Wilhelmauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Krappe, Alexander HaggertyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Magoun, Francis PeabodyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Unserem Bruder Ludwig Emil Grimm Aus herzlicher Liebe zugeeignet
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

"A new translation of all the Grimm folktales into English is a first-rate event not only for professional folklorists but for the large public who read folktales entirely for pleasure. The last good translation, that of Margaret Hunt, appeared in 1884 and has long been out of print.”--Journal of English and Ger­manicPhilology.    

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.69)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 2
4 3
4.5 1
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,812,582 livres! | Barre supérieure: Toujours visible