AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Antike christliche Apokryphen in deutscher Übersetzung Bd. 1 Teilbd. 2 Evangelien und Verwandtes [...]

par Christoph Markschies

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
2Aucun5,260,352AucunAucun
English summary: Apocrypha are texts that either have the form of biblical texts which became canonical, tell stories about characters in the so called canonical biblical texts or convey the words spoken by these characters. The edition, established by Edgar Hennecke (1865-1951), which was continued by Wilhelm Schneemelcher (1914-2003), is now going to be published in a completely revised seventh edition with many new and formerly unpublished texts. Since it is difficult to isolate those texts among the Christian Apocrypha which refer to the - now canonical - New Testament, this work will include all Christian Apocrypha that were written until the eighth century. It is thus entitled Ancient Christian Apocrypha in a German Translation and will be published in three volumes. German description: Apokryphen sind Texte, die die Form kanonisch gewordener biblischer Schriften aufweisen oder Geschichten uber Figuren kanonisch gewordener biblischer Schriften erzahlen oder Worte solcher Figuren uberliefern. Sie sind Ausdruck christlicher Frommigkeit und haben Theologie wie bildende Kunst tief beeinflusst.Die bekannteste deutsche Sammlung dieses Materials ist die erstmals 1904 veroffentlichte Handausgabe der Neutestamentlichen Apokryphen, die auf Edgar Hennecke (1865-1951) zuruckgeht und dann von Wilhelm Schneemelcher (1914-2003) herausgegeben wurde. Sie erscheint nun in einer komplett neubearbeiteten und um viele Texte erganzten siebenten Auflage und enthalt alle nicht kanonisch gewordene Evangelienliteratur und Verwandtes aus der Antike, auch neue Texte aus der islamischen Uberlieferung, das Judasevangelium und das unbekannte Berliner Evangelium. Da sich die Schriften, die sich auf das kanonisch gewordene Neue Testament beziehen, nur schwer aus den christlichen Apokryphen isolieren lassen, wird das Werk jetzt alle christlichen Apokryphen bis zum achten Jahrhundert umfassen. Es tragt daher den Titel Antike christliche Apokryphen in deutscher Ubersetzung (AcA) und erscheint in drei Banden. Mit Beitragen von: Hans-Gebhard Bethge, Wolfgang A. Bienert, Johanna Brankaer, Bogdan Burtea, Friedmann Eissler, Hans Forster, Jorg Frey, Wolf-Peter Funk, Peter Gemeinhardt, Judith Hartenstein, Otfried Hofius, Maria Josua, Ursula Ulrike Kaiser, Thomas J. Kraus, Christoph Markschies, Helmut Merkel, C. Detlef G. Muller (+), Peter Nagel, Tobias Nicklas, Silvia Pellegrini, Silke Petersen, Uwe-Karsten Plisch, Stanley E. Porter, Wendy J. Porter, Sigfried G. Richter, Monika Schartl, Hans-Martin Schenke (+), Jens Schroter, Josef Tropper, Markus Vinzent, Jennifer Wasmuth, Ansgar Wucherpfennig, Gregor Wurst… (plus d'informations)
Récemment ajouté parC_Josephus, theologicalbooks

Aucun mot-clé

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

English summary: Apocrypha are texts that either have the form of biblical texts which became canonical, tell stories about characters in the so called canonical biblical texts or convey the words spoken by these characters. The edition, established by Edgar Hennecke (1865-1951), which was continued by Wilhelm Schneemelcher (1914-2003), is now going to be published in a completely revised seventh edition with many new and formerly unpublished texts. Since it is difficult to isolate those texts among the Christian Apocrypha which refer to the - now canonical - New Testament, this work will include all Christian Apocrypha that were written until the eighth century. It is thus entitled Ancient Christian Apocrypha in a German Translation and will be published in three volumes. German description: Apokryphen sind Texte, die die Form kanonisch gewordener biblischer Schriften aufweisen oder Geschichten uber Figuren kanonisch gewordener biblischer Schriften erzahlen oder Worte solcher Figuren uberliefern. Sie sind Ausdruck christlicher Frommigkeit und haben Theologie wie bildende Kunst tief beeinflusst.Die bekannteste deutsche Sammlung dieses Materials ist die erstmals 1904 veroffentlichte Handausgabe der Neutestamentlichen Apokryphen, die auf Edgar Hennecke (1865-1951) zuruckgeht und dann von Wilhelm Schneemelcher (1914-2003) herausgegeben wurde. Sie erscheint nun in einer komplett neubearbeiteten und um viele Texte erganzten siebenten Auflage und enthalt alle nicht kanonisch gewordene Evangelienliteratur und Verwandtes aus der Antike, auch neue Texte aus der islamischen Uberlieferung, das Judasevangelium und das unbekannte Berliner Evangelium. Da sich die Schriften, die sich auf das kanonisch gewordene Neue Testament beziehen, nur schwer aus den christlichen Apokryphen isolieren lassen, wird das Werk jetzt alle christlichen Apokryphen bis zum achten Jahrhundert umfassen. Es tragt daher den Titel Antike christliche Apokryphen in deutscher Ubersetzung (AcA) und erscheint in drei Banden. Mit Beitragen von: Hans-Gebhard Bethge, Wolfgang A. Bienert, Johanna Brankaer, Bogdan Burtea, Friedmann Eissler, Hans Forster, Jorg Frey, Wolf-Peter Funk, Peter Gemeinhardt, Judith Hartenstein, Otfried Hofius, Maria Josua, Ursula Ulrike Kaiser, Thomas J. Kraus, Christoph Markschies, Helmut Merkel, C. Detlef G. Muller (+), Peter Nagel, Tobias Nicklas, Silvia Pellegrini, Silke Petersen, Uwe-Karsten Plisch, Stanley E. Porter, Wendy J. Porter, Sigfried G. Richter, Monika Schartl, Hans-Martin Schenke (+), Jens Schroter, Josef Tropper, Markus Vinzent, Jennifer Wasmuth, Ansgar Wucherpfennig, Gregor Wurst

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,873,557 livres! | Barre supérieure: Toujours visible