AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Vers la cité perdue (2002)

par Colin Thubron

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
833323,562 (2.73)2
Extrait: ...Un fils a ma vieillesse. Quel don du ciel . J'allais a son berceau sans cesse Meme quand il dormait, je lui parlais souvent; Car, quand on est tres-vieux, on devient tres enfant Le soir, sur mes genoux j'avais sa tete blonde Je te parle d'un temps. tu n'etais pas au monde. Il begayait deja les mots dont on sourit; Il n'avait pas un an, il avait de l'esprit. Il me connaissait bien . . . . . . . . . Je l'avais nomme George; un jour, pensee amere, Il jouait dans les champs. Ah quand tu seras mere, Ne laisse pas jouer tes enfants loin de toi Ou me te prit. . . . . . . . . . Job est bon homme, comme on le voit, quoique un peu fratricide. Il pousse meme la bonhomie jusqu'a favoriser l'enlevement de Regina par Otbert. S'il etait le seul maitre a Heppenhef, il les marierait; mais le farouche Hatto, que dirait-il? Nos jeunes amants n'ont qu'un seul moyen d'eviter sa fureur, c'est de fuir. Mon donjon communique aux fosses du chateau; J'en ai les clefs . . . . . . . . . . Et en effet, Job va chercher les clefs lui-meme: --Maintenant partez, dit-il. Assurement, c'est la un rare pratiquer de vieillard, pratiquer de complicite des enlevements de mineures, preter se clefs ad hoc et ouvrir la porte aux amours qui s'envolent, voila un passe-temps qui n'est pas commun a cent ans, age exact de Job. Malheureusement, Job, tout centenaire qu'il est, a cause tout haut comme un etourdi. Guanhumara ecoutait, et Guanhumara previent Hatto. Hatto arrive furieux. Otbert le provoque.--Allons donc repond Hatto. Tu n'es qu'un aventurier; que quelque gentilhomme t'assiste, et je me battrai avec toi . Tout a coup une voix formidable s'ecrie: J'ai quatre-vingt-douze ans, moi, je te tiendrai tete Et l'on voit alors le mendiant apparaitre et fendre la foule. Ici se devoile une partie du secret de ce terrible porte-besace: --Qui es-tu?--Frederic de Souabe, empereur d'Allemagne Certes, j'avais raison tout a l'heure, ce mendiant n'etait...… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 2 mentions

Cinco a Vilcabamba, Jacinto Antón, El País 16.08.2003: https://elpais.com/diario/2003/08/16/babelia/1060991419_850215.html
  Albertos | Feb 27, 2022 |
A group of European tourists trek through the Andes to Vilcabamba the last city of the Incas. An English couple, a Belgian couple and a young Spanish seminarian. The landscape reeks of history. It's ghosts affect all of the travellers. Each react in a different way reflecting their characters and their background. Perhaps each is a facet of the author's own character. The party is doomed, just like the Incas. And the landscape absorbs their doom just as it did that of the Incas. ( )
  Steve38 | Nov 25, 2020 |
This isn't quite a novel. I feel for the author, because his ambition to write a novel is apparent on each page and embodied by the principal character. Literary fame is a common desire, but it becomes poignant when the author is aware of it, and aware of his shortcomings, and aware that he can't quite ever solve them.

In this case Thubron has the adventure story, the elements of an interesting interaction between characters, and the possibility of developing a moral and ethical theme. But he just can't build characters, can't give them life, can't break out of the habit of imagining each scene as it might appear in a movie. We see all that, and so does he, and we root for him, but what he has written just does not add up to a novel. A screenplay, yes, but not a novel. ( )
  JimElkins | Jul 23, 2009 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique

Prix et récompenses

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
For Austin and Page
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Extrait: ...Un fils a ma vieillesse. Quel don du ciel . J'allais a son berceau sans cesse Meme quand il dormait, je lui parlais souvent; Car, quand on est tres-vieux, on devient tres enfant Le soir, sur mes genoux j'avais sa tete blonde Je te parle d'un temps. tu n'etais pas au monde. Il begayait deja les mots dont on sourit; Il n'avait pas un an, il avait de l'esprit. Il me connaissait bien . . . . . . . . . Je l'avais nomme George; un jour, pensee amere, Il jouait dans les champs. Ah quand tu seras mere, Ne laisse pas jouer tes enfants loin de toi Ou me te prit. . . . . . . . . . Job est bon homme, comme on le voit, quoique un peu fratricide. Il pousse meme la bonhomie jusqu'a favoriser l'enlevement de Regina par Otbert. S'il etait le seul maitre a Heppenhef, il les marierait; mais le farouche Hatto, que dirait-il? Nos jeunes amants n'ont qu'un seul moyen d'eviter sa fureur, c'est de fuir. Mon donjon communique aux fosses du chateau; J'en ai les clefs . . . . . . . . . . Et en effet, Job va chercher les clefs lui-meme: --Maintenant partez, dit-il. Assurement, c'est la un rare pratiquer de vieillard, pratiquer de complicite des enlevements de mineures, preter se clefs ad hoc et ouvrir la porte aux amours qui s'envolent, voila un passe-temps qui n'est pas commun a cent ans, age exact de Job. Malheureusement, Job, tout centenaire qu'il est, a cause tout haut comme un etourdi. Guanhumara ecoutait, et Guanhumara previent Hatto. Hatto arrive furieux. Otbert le provoque.--Allons donc repond Hatto. Tu n'es qu'un aventurier; que quelque gentilhomme t'assiste, et je me battrai avec toi . Tout a coup une voix formidable s'ecrie: J'ai quatre-vingt-douze ans, moi, je te tiendrai tete Et l'on voit alors le mendiant apparaitre et fendre la foule. Ici se devoile une partie du secret de ce terrible porte-besace: --Qui es-tu?--Frederic de Souabe, empereur d'Allemagne Certes, j'avais raison tout a l'heure, ce mendiant n'etait...

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (2.73)
0.5 1
1
1.5
2 4
2.5 1
3 5
3.5 2
4 2
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,738,960 livres! | Barre supérieure: Toujours visible