AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Crasse-Tignasse ou histoires cocasses et drôles d'images (1845)

par Heinrich Hoffmann

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,2073316,065 (3.85)35
Presents a collection of German cautionary tales, featuring such characters as Shock-Headed Peter, Cruel Frederick, Little Suck-a-Thumb, and the Inky Boys. Includes a brief biography of the author.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 35 mentions

Anglais (30)  Allemand (2)  Danois (1)  Toutes les langues (33)
Affichage de 1-5 de 33 (suivant | tout afficher)
I read this as a child and hated it to the point that if it lay around somewhere in a waiting room, I would cover it with other books so I didn't have to see it.
Maybe it is okay if you read it as an adult, as a childrens book I find it unsuitable. ( )
  Sue_Z | Mar 22, 2022 |
Indeholder "Forord", "Indledning", "I. Historien om de sorte drenge", "II. Historien om spejledukken", "III. Historien om den slemme Frederik", "IV. Historien om Hanne i Månen", "V. Historien om den kræsne Mads", "VI. En meget sørgelig historie om tændstikker", "VII. Historien om Sutteper", "VIII. Historien om Rikke Slikmund", "IX. Rokke-Hans", "X. 'Fugleskræmsel'".

"Forord" handler om bogens tilblivelse som en julegave fra lægen Heinrich Hoffmann til sin ældste søn (på tre år) i julen 1844. Rækkefølgen af historier i originalen er anderledes, så på tysk hedder den Der Struwwelpeter. Bastian er Der grosse Nicolas på tysk (dvs julemanden) og så videre. Den danske oversætter Simon Simonsen har således forbedret originalen.
"Indledning" handler om at det er en julegave til et artigt barn.
"I. Historien om de sorte drenge" handler om nogle børn, der driller en neger og til straf bliver dyppet i blæk.
"II. Historien om spejledukken" handler om Sofie, der laver skæv mund foran alle spejle og ender med en evigt skæv mund.
"III. Historien om den slemme Frederik" handler om en dreng med ADHD, der bliver bidt af hunden og må ligge i sengen, mens hunden spiser hans kage. Oh ve, oh klage!
"IV. Historien om Hanne i Månen" handler om Hanne, der i begærlighed rækker ud efter Månens spejlbillede og drukner. Nu er hendes billede at se på Månen.
"V. Historien om den kræsne Mads" handler om Mads, der ikke vil spise suppe og dør på femte dagen af sult.
"VI. En meget sørgelig historie om tændstikker" handler om Jette, der leger med ild og ender som askehob.
"VII. Historien om Sutteper" handler om Peter, der sutter på tommeltot til skrædderen kommer med sin store saks og klipper begge tommelfingre af ham.
"VIII. Historien om Rikke Slikmund" handler om Rikke, der slikker på alt og ender med en rød næse.
"IX. Rokke-Hans" handler om Hans, der vipper på sin stol og kommer til at rage alt ned fra bordet. Og må gå til sengs uden kage. Har man nu kendt mage?
"X. 'Fugleskræmsel'" handler om Konrad, der ikke vil have klippet hverken hår eller negle. Og nu bliver vist frem for penge.

Muntre historier om børn, der får lov at gøre som de selv vil. Historien om Hanne i Månen er dog helt urealistisk. ( )
  bnielsen | Nov 30, 2021 |
There have been times when I wished I could threaten such woeful stories of comeuppance, but I am glad society has moved on. ( )
  Vividrogers | Dec 20, 2020 |
This is a kind of board book approach to the story of wicked children who get their just and nasty deserts.
  jon1lambert | Jan 18, 2020 |
This was a rough one. I think that it is good for the purpose of being worldly, but I think that it was a little much for children. I understand that the purpose of it is to teach lessons like don't play with matches and don't suck your thumb but I think it is a little aggressive in the way that they teach the lessons. Not even so much- like the little girl that played with matches burned. i feel like that is something that could happen if you play with matches but I think that maybe its too much for a classroom. If the parents want to teach there children lessons like that then go for it but I personally would not. ( )
  s_cat1 | Oct 14, 2018 |
Affichage de 1-5 de 33 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (112 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Hoffmann, HeinrichAuteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Applebaum, J. D.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Johnstone, Anne Grahameauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kredel, FritzIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kuijper, JanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Matt, Peter vonDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Nydorf, CharlesTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Parfrey, AdamPréfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sauer, WalterDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Tejaratchi, Seanauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Twain, MarkTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vendetta, SaritaIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zipes, Jack DavidIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
TO THE CHILDREN.
When the children have been good,
That is, be it understood,
Good at meal-times, good at play,
Good all night and good all day,--
They shall have the pretty things
Merry Christmas always brings.
Naughty, romping girls and boys
Tear their clothes and make a noise,
Spoil their pinafores and frocks,
And deserve no Christmas-box.
Such as these shall never look
At this pretty Picture-Book.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Just look at him!
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Presents a collection of German cautionary tales, featuring such characters as Shock-Headed Peter, Cruel Frederick, Little Suck-a-Thumb, and the Inky Boys. Includes a brief biography of the author.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.85)
0.5 1
1 8
1.5 1
2 16
2.5
3 22
3.5 8
4 46
4.5 8
5 58

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

Feral House

Une édition de ce livre a été publiée par Feral House.

» Page d'information de la maison d''édition

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 202,659,230 livres! | Barre supérieure: Toujours visible