AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Love of Mountains: Two Stories

par Kōji Uno

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
15Aucun1,368,982 (4)Aucun
Uno Koji, a literary figure of the first rank in twentieth-century Japan, was a maverick who defied literary conventions by combining the playfulness and stylistic verve of pre-Meiji literature with the often tortured self-reflection of modern fiction. Elaine Gerbert's startlingly evocative and graceful translation is preceded by an interpretive introduction that places Uno's writing in critical perspective. Here at last is a translation that makes accessible for the first time in English two of the most representative works of this acute, eccentric, and always entertaining author, whose versatility and deft control of language earned him a reputation as one of the great stylists of modern Japanese literature.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Uno Koji, a literary figure of the first rank in twentieth-century Japan, was a maverick who defied literary conventions by combining the playfulness and stylistic verve of pre-Meiji literature with the often tortured self-reflection of modern fiction. Elaine Gerbert's startlingly evocative and graceful translation is preceded by an interpretive introduction that places Uno's writing in critical perspective. Here at last is a translation that makes accessible for the first time in English two of the most representative works of this acute, eccentric, and always entertaining author, whose versatility and deft control of language earned him a reputation as one of the great stylists of modern Japanese literature.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,803,859 livres! | Barre supérieure: Toujours visible