AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

La cravate

par Milena Michiko Flašar

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
18411147,754 (4.18)24
"Je l'appelais Cravate. Le nom lui plaisait. Il le faisait rire.[...] Dans un parc, il était le seul salaryman. Dans un parc, j'étais le seul hikikomori. Quelque chose clochait en nous. Lui aurait dû être dans son bureau, dans l'un des grands immeubles ; et moi, j'aurais dû être dans ma chambre, assis entre mes quatre murs. Nous n'aurions pas dû nous trouver ici. Ensemble, nous attendions quelque chose qui ne se produirait pas." Un banc devient un refuge. Des regards fugitifs et le poids des soupirs mènent lentement à un échange entre deux personnages attachants que rien ne destinait à se rencontrer. Doucement se crée un lien, se noue une profonde amitié. Réunis par les égarements auxquels les ont poussés les contraintes familiales et les oppressions sociales, les deux hommes se confient l'un à l'autre. L'amertume, la tristesse et la souffrance passée les conduiront tranquillement vers l'espoir et le bonheur du moment présent.--[Memento]… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 24 mentions

Affichage de 1-5 de 11 (suivant | tout afficher)
Ik vrees dat ik hier een afwijkende mening ga optekenen: dit verhaal deed me erg weinig, integendeel. Het gegeven van de dialoog tussen de oudere en de jongere man heeft wel iets, maar de auteur heeft het verdronken in erg clichématige, melodramatische verhaalelementen (oudere man die niet meer meekan op het werk en dat verborgen houdt voor zijn vrouw; jongvolwassen man die niet om kan met de hardheid van het leven…). Zeker voorbij de helft begon dit heel erg Young Adult aan te voelen. Ik zie wel in waar de vergelijkingen met Murakami vandaan komen (de Japanse setting, de worstelingen van jongvolwassenen, de minimalistische stijl), maar geloof me, Murakami mag zich terecht beledigd voelen. Ach, het zal wel aan mij liggen. ( )
  bookomaniac | Nov 25, 2023 |
Bella idea di partenza, svolgimento eccessivamente patetico. ( )
  d.v. | May 16, 2023 |
Some beautiful prose and nice on a micro scale. In a macro sense the book is a little strange. ( )
  jsqsh | Jan 28, 2022 |
Bloed-bloed-mooi. Een bijna volmaakt boek. ( )
  damngoodsoffie | Feb 19, 2020 |
Das Buch wollte ich schon länger mal lesen. Ich habe auf Bayern 2 ein Interview mit der Autorin gehört.
https://www.br.de/radio/bayern2/programmkalender/sendung-2016688.html
Mir hat das Buch sehr gut gefallen und es hat mich wirklich berührt. Die Sprache ist poetisch, ja fast lyrisch. In einem Park begegnen sich zwei Menschen. Der Ich-Erzähler Taguchi Hiro ist ein "Hikikomori". Er ist 20 Jahre alt, verlässt kaum sein Zimmer und spricht mit niemandem. In Japan gibt es hunderttausende junge Menschen, die sich auf diese Weise dem Leistungsdruck der Gesellschaft entziehen. Der "Salaryman" Ohara Tetsu, dem er im Park begegnet, ist ebenfalls dem Leistungsdruck der Gesellschaft entzogen, denn er hat seine Arbeit verloren und verbringt die Zeit, die er sonst in der Arbeit wäre, im Park. Sie nähern sich an. Beide tragen Scham in sich, Scham darüber, dass sie an einem bestimmten Punkt in ihrem Leben zu wenig liebevoll waren. Aber es ist dennoch möglich, sich zu befreien und zu leben, das ist nach meinem Dafürhalten die Botschaft. "Krawatte"s Leben ist still und am Ende ist wenig geschehen. Und doch ist er für den jungen Hikikomori ein Lehrer, der ihm den Weg öffnet sich wieder hinauszuwagen.
"Man sagt, ein Lehrer ist unsterblich. Auch wenn er seinen Körper verlässt, lebt das, was er gelehrt hat, im Herzen seiner Schüler weiter."
Ein wirklich schönes Buch, das wie ein ins Wasser gefallenes Blatt stille Wellen schlägt. ( )
2 voter Wassilissa | Sep 25, 2019 |
Affichage de 1-5 de 11 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (7 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Milena Michiko Flašarauteur principaltoutes les éditionscalculé
Dickie, SheilaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

btb (74656)
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
...You are so far removed from this world,
which is beautiful and perhaps meaningful,
so far from any natural fulfillment,
so alone in your emptiness,
so alien and deaf in this great silence...

Max Frisch, An Answer from the Silence
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Für Kris
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Ich nannte ihn Krawatte.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
And perhaps we really were like each other in that way. We watched as everything slid away from us, and felt some relief at not being able to set things straight. Prehaps that was the reason we'd encountered each other. To simultaneously and irrevocably realize that it was impossible for us now to change what has happened to us. So perhaps his story was my story too.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"Je l'appelais Cravate. Le nom lui plaisait. Il le faisait rire.[...] Dans un parc, il était le seul salaryman. Dans un parc, j'étais le seul hikikomori. Quelque chose clochait en nous. Lui aurait dû être dans son bureau, dans l'un des grands immeubles ; et moi, j'aurais dû être dans ma chambre, assis entre mes quatre murs. Nous n'aurions pas dû nous trouver ici. Ensemble, nous attendions quelque chose qui ne se produirait pas." Un banc devient un refuge. Des regards fugitifs et le poids des soupirs mènent lentement à un échange entre deux personnages attachants que rien ne destinait à se rencontrer. Doucement se crée un lien, se noue une profonde amitié. Réunis par les égarements auxquels les ont poussés les contraintes familiales et les oppressions sociales, les deux hommes se confient l'un à l'autre. L'amertume, la tristesse et la souffrance passée les conduiront tranquillement vers l'espoir et le bonheur du moment présent.--[Memento]

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.18)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 9
3.5 1
4 17
4.5 5
5 21

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,486,716 livres! | Barre supérieure: Toujours visible