AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes
Hide this

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Olive Fairy Book (Complete & Unabridged)…
Chargement...

The Olive Fairy Book (Complete & Unabridged) (original 1907; édition 1968)

par Andrew Lang

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
609229,287 (3.95)10
Twenty-nine tales from the folklore of Turkey, India, Denmark, Armenia, and the Sudan.
Membre:mwirkk
Titre:The Olive Fairy Book (Complete & Unabridged)
Auteurs:Andrew Lang
Info:Dover Publications, Inc. (1968), Edition: New Ed, Paperback, 330 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Détails de l'œuvre

The Olive Fairy Book par Andrew Lang (1907)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 10 mentions

This collection of fairy tales is similar to the first that I read, The Yellow Fairy Book, in that it amasses a wide range of fairy and folk tales from various countries in Europe and Asia (with occasional forays into other continents). The two differences I noticed were 1) that a lot more of these tales came from countries not previously covered, like India, and 2) although the book is the same size as the Yellow Fairy Book, the print is much larger, so that the content is about half as much as the previous. It seems that Lang was ranging farther afield to find new stories for his series, and finding less material. I didn't mind, though, because the tales were just as much fun as before, and if you read the entire collection then you still have quite a treasure trove of fairy tale lore.

Actually, I really appreciated the fairy tales that came from India and Africa. You start to become accustomed to the tropes and themes of European fairy tales, and while I love them (that's why I read them!), it's nice to read stories from other cultures that have different emphasis, values, and stock characters. For a girl born and raised on fairy tales, it's funny how little of them I actually remember reading, and I enjoy adding to my knowledge by reading through this series. ( )
1 voter nmhale | Aug 13, 2010 |
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (4 possibles)

Nom de l'auteur(e)RôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Lang, Andrewauteur(e) principal(e)toutes les éditionsconfirmé
Ford, H.J.Illustrateurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Baylay, KateIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Gillon, EdmundArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Yolen, JaneIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Prix et distinctions
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Once upon a time there lived, in a small cottage among some hills, a woman with her son, and, to her great grief, the young man, though hardly more than twenty years of age, had not as much hair on his head as a baby.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur(-trice)(s) de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Twenty-nine tales from the folklore of Turkey, India, Denmark, Armenia, and the Sudan.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Vos raccourcis

Couvertures populaires

Évaluation

Moyenne: (3.95)
0.5
1 2
1.5
2 3
2.5
3 10
3.5 1
4 14
4.5 2
5 19

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 160,498,657 livres! | Barre supérieure: Toujours visible