Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Between cultures and texts : itineraries in translation history (édition 2011)par Antoine Chalvin (Directeur de publication), Anne Lange (Directeur de publication), Daniele Monticelli (Directeur de publication)
Information sur l'oeuvreBetween Cultures and Texts Entre les cultures et les textes: Itineraries in Translation History With an Introduction by Theo Hermans ... de Theo Hermans (English and French Edition) par Antoine Chalvin
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. Aucune critique aucune critique | ajouter une critique
Translation history is a part of both national and international history and culture. It provokes comparative thinking and involves the application of global theories to local practices. Responding to the need to focus attention on translation as an agent of culture and history, the articles in this collection develop contemporary debates in translation studies and also present fine case studies of translation history. L'histoire de la traduction est une composante de l'histoire culturelle nationale et internationale. Elle invite à la réflexion comparative et conduit à appliquer des théories générales aux pratiques locales. Les articles réunis dans ce volume apportent une contribution aux débats théoriques et méthodologiques sur l'histoire de la traduction et éclairent, à travers plusieurs études de cas, le rôle de la traduction en tant qu'acteur de la culture et de l'histoire. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucun
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)418.02Language Linguistics Standard usage (Prescriptive linguistics) TranslatingClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne: Pas d'évaluation.Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |