AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Invitation to a Beheading (Penguin Modern…
Chargement...

Invitation to a Beheading (Penguin Modern Classics) (édition 2001)

par Vladimir Nabokov (Auteur), Dmitri Nabokov (Traducteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2,883524,893 (3.9)93
Like Kafka's The Castle, Invitation to a Beheading embodies a vision of a bizarre and irrational world. In an unnamed dream country, the young man Cincinnatus C. is condemned to death by beheading for "gnostical turpitude," an imaginary crime that defies definition. Cincinnatus spends his last days in an absurd jail, where he is visited by chimerical jailers, an executioner who masquerades as a fellow prisoner, and by his in-laws, who lug their furniture with them into his cell. When Cincinnatus is led out to be executed, he simply wills his executioners out of existence: they disappear, along with the whole world they inhabit.… (plus d'informations)
Membre:vulgarboatman
Titre:Invitation to a Beheading (Penguin Modern Classics)
Auteurs:Vladimir Nabokov (Auteur)
Autres auteurs:Dmitri Nabokov (Traducteur)
Info:Penguin Classics (2001), Edition: New Ed, 192 pages
Collections:Reading List, En cours de lecture, Greenwich, LondonLib
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Invitation au supplice par Vladimir Nabokov

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 93 mentions

Affichage de 1-5 de 51 (suivant | tout afficher)
i know this probably makes me ignorant but i didn't like this. this started alright-ish for me but it pretty quickly got strange, which is very much not my thing. then it just got kind of unbearable honestly. i like what i think was happening with the idea of being up for execution (as a result of being convicted of a capital crime) but not having any idea of when it would come being something that could drive someone crazy. but it got bizarre so fast, and after maybe 50 pages i really really couldn't have cared less about any of it. i ended up skimming this, at best. i'm not even sure i can honestly claim to have truly read this; i disliked it so much. so that said, the beginning was readable and the very end was as well. so it could have been worse but this really wasn't for me.

an example of the writing that i didn't like: "It was plain that he was upset by the loss of that precious object. It was plain. The loss of the object upset him. The object was precious. He was upset by the loss of the object." ( )
  overlycriticalelisa | Mar 21, 2024 |
Dreamscape allegories: not my thing. ( )
  lelandleslie | Feb 24, 2024 |
Weird yet intriguing. ( )
  zeh | Jun 3, 2023 |
it is forgivable that a book is merely empty; that its most powerful passage recounts the synopsis of a far superior nonexistent novel is unpardonable.

quilling quercus asap, of course ( )
1 voter aleph-beth-null | Mar 2, 2023 |
This is a beautifully written metaphor for existential fear of death, but I became impatient with the main character, whom I found whiny. If I were rating for style I'd rate higher, but I'm rating for enjoyment. ( )
  villyard | Dec 6, 2022 |
Affichage de 1-5 de 51 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (9 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Vladimir Nabokovauteur principaltoutes les éditionscalculé
Coutinho, L.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Coutinho, M.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
García Díaz, Lydia deTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Nabokov, DmitriTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Comme un fou se croit Dieu, nous nous croyons mortels. - Delaland: Discours sur les ombres
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To Véra
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
In accordance with the law the death sentence was announced to Cincinnatus C. in a whisper.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
Così ci stiamo avvicinando alla fine. Il lato destro, la parte non ancora gustata del romanzo, che durante la deliziosa lettura tastavamo con delicatezza, verificandone in modo meccanico la consistenza (e le nostre dita erano sempre allietate dal placido, rassicurante spessore), improvvisamente, senza ragione alcuna, è diventato smilzo, qualche minuto di rapida lettura e già eccoci a valle...
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Like Kafka's The Castle, Invitation to a Beheading embodies a vision of a bizarre and irrational world. In an unnamed dream country, the young man Cincinnatus C. is condemned to death by beheading for "gnostical turpitude," an imaginary crime that defies definition. Cincinnatus spends his last days in an absurd jail, where he is visited by chimerical jailers, an executioner who masquerades as a fellow prisoner, and by his in-laws, who lug their furniture with them into his cell. When Cincinnatus is led out to be executed, he simply wills his executioners out of existence: they disappear, along with the whole world they inhabit.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.9)
0.5
1 12
1.5 1
2 23
2.5 8
3 101
3.5 20
4 195
4.5 23
5 143

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,811,816 livres! | Barre supérieure: Toujours visible