Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Whitley Stokes (1830-1909): The Lost Celtic Notebooks Rediscoveredpar Dáibhí Ó Cróinín
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. aucune critique | ajouter une critique
Whitley Stokes was described as 'the greatest of living Celtic philologists.' An equity draughtsman and conveyancer by trade, during his spare time he studied philology with Rudolf Siegfried, from whom he acquired his mastery of the Celtic languages and of Sanskrit. In 1862, Stokes was sent to India where he began carving out a reputation for himself as a Celtic scholar. The discovery, by author Daibhi O Croinin, of all Stokes's 150 working Celtic notebooks, unnoticed since 1919 in the University Library, Leipzig, has only now revealed the extent of Stokes's astonishing industry in his later years, and makes available the previously lost manuscript notebooks. Readers will be able to follow the course of his 50-year career and the evolution of his scholarly works as pioneer text-hunter and publisher of previously unpublished materials in Old Irish, Old Welsh, Old Cornish, and Old Breton, which all marked him out as the foremost Celtic scholar of his time. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucun
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)491.62092Language Other Languages East Indo-European and Celtic languages Celtic Irish Irish philology History of the languageClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
For serious researchers really, though the biography is interesting, Whitley Stokes spent most of his life in India working in a legal capacity, writing a lot of commentaries about Indian Law and also finding time to write extensive research on celtic studies. The thing that really made me smile was the fact that hidden in the documents were the lyrics for a song collected on the Aran Islands, where these had been lost, but the music was bereft of it's accompanying voice. ( )