AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

La Seduction: How the French Play the Game…
Chargement...

La Seduction: How the French Play the Game of Life (édition 2011)

par Elaine Sciolino

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1344203,920 (3.44)1
Reveals the role of seduction in French culture while explaining how crucial the game of seduction is to understanding France, identifying seduction as a key ideology that shapes how the French conduct business, politics, and relationships.
Membre:Becky444
Titre:La Seduction: How the French Play the Game of Life
Auteurs:Elaine Sciolino
Info:Times Books (2011), Hardcover, 352 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:***
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

La Seduction: How the French Play the Game of Life par Elaine Sciolino

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi la mention 1

3 sur 3
Excellent, full of serious scholarship, lightly worn. Warm and funny. A gift to those of us expats who've thrown in our lot with the mysterious and intriguing French. ( )
  fmclellan | Jan 23, 2024 |
Really enjoying this so far. I loved her other book, Persian Mirrors, which is about Iran and much more in-depth, political history journalism. This book is much lighter in tone and style, but still tries to get at "what is this particular culture all about?" in the same way that Persian Mirrors tried to get into the heart and soul of modern Iran. ( )
  mjennings26 | Apr 3, 2013 |
NY Times June 15, 2011
  ValNewHope | Aug 21, 2011 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To Alessandra and Gabriela
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
The first time my hand was kissed a la francaise was in the Napoleon III salon of the Elysee Palace.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Reveals the role of seduction in French culture while explaining how crucial the game of seduction is to understanding France, identifying seduction as a key ideology that shapes how the French conduct business, politics, and relationships.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.44)
0.5
1
1.5
2 3
2.5
3 9
3.5 3
4 9
4.5
5 2

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,809,418 livres! | Barre supérieure: Toujours visible