AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Le Poète de Gaza (2009)

par Yishai Sarid

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
10613256,844 (3.67)25
A high-ranking official in the Israeli secret service is handed a new brief: go undercover as an aspiring novelist to befriend Daphna, an Israeli writer, and her friend Hani, a renowned Palestinian poet. The target is Hani's son Yotam, a wanted terrorist leader. As the agent becomes ingrained in Daphna and Hani's lives, his own sense of right and wrong is clouded. The writers have awoken new feelings, yet his sense of duty remains. At the final moment he must choose between his professional loyalties and the long dormant feelings his new friendships have awoken.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 25 mentions

Je ressors de cette lecture un peu sonnée. Je ne savais pas à quoi m’attendre avec ce titre tout en finesse dans cette collection noire. J’ai été emportée et n’ai pas pu arrêter ma lecture avant d’en connaître la fin.
Je ne sais pas et ne veux pas savoir quelles sont les opinions politiques de l’auteur. J’aurais même voulu ne pas savoir de quelle nationalité il était, mais je n’ai pu m’empêcher de noter que la traduction est de l’hébreu, qu’importe. Je veux voir dans ce livre un simple constat, pas de plaidoyer, pas de thèse. Juste le constat que les horreurs d’une guerre sans fin ne peuvent venir à bout de l’humanité la plus grande et la plus simple. Juste le constat que le pire et le meilleur peuvent se côtoyer, s’interpénétrer, se développer en parallèle, se pénétrer et se coudoyer. Que jamais l’un n’aura le pas sur l’autre, ni pour le meilleur mais ni non plus pour le pire.
Le personnage de Liron est touchant dans sa complexité qui ne s’explique pas. Interrogateur musclé pour les services secrets israéliens la nuit, touché par la beauté d’un poème dans la lumière d’une soirée en bord de mer à Haïfa. Toutes proportions gardées, j’ai pensé à Une Femme fuyant l’annonce de David Grossman, cette même impuissance devant l’horreur sans fin, devant un conflit où il n’y a plus des gentils d’un côté et des méchants de l’autre. Juste des victimes (même si je ne suis pas naïve et je sais que certains aiment mettre de l’huile sur le feu).
Un sentiment de gâchis immense en refermant ce livre. Un gâchis qui est très bien rendu dans cette intrigue qui tient en haleine parce qu’un homme est toujours capable du meilleur comme du pire. Un très beau texte, dont je recommande vivement la lecture, et ce que l’on soit adepte de livres à suspens ou non. Pour tout public qui ne veut pas désespérer de la nature humaine, même si souvent il y aurait de quoi. Un beau poème à l’humanité.
  raton-liseur | Feb 20, 2015 |
Polar israélien excellent ! En plus d'une intrigue qui nous tient en haleine, l'auteur décrit, avec une plume acérée, la société israélienne, ses plaies, mais surtout, l'envers du décor de la police, de ses pratiques violentes et de sa vision d'un conflit inévitablement sans fin entre deux peuples. ( )
  JuAth | Jun 28, 2014 |
  PUautomne | Jan 20, 2013 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I sat in the car a few more minutes to look at the old picture of her and listen to the end of "Here Comes the Sun".
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

A high-ranking official in the Israeli secret service is handed a new brief: go undercover as an aspiring novelist to befriend Daphna, an Israeli writer, and her friend Hani, a renowned Palestinian poet. The target is Hani's son Yotam, a wanted terrorist leader. As the agent becomes ingrained in Daphna and Hani's lives, his own sense of right and wrong is clouded. The writers have awoken new feelings, yet his sense of duty remains. At the final moment he must choose between his professional loyalties and the long dormant feelings his new friendships have awoken.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.67)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 10
3.5 1
4 14
4.5
5 3

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,764,377 livres! | Barre supérieure: Toujours visible