AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Jason and the Argonauts par Rhodius…
Chargement...

Jason and the Argonauts (édition 2014)

par Rhodius Apollonius, Aaron Poochigian (Translator.), Benjamin Acosta-Hughes (Author Of Introduction.)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2073131,156 (3.53)5
Now in a riveting new verse translation Jason and the Argonauts (also known as the arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.399999618530273px; background-color: rgb(255, 255, 255);">Argonautica), is the only surviving full account of Jason's voyage on the Argo in quest of the Golden Fleece aided by the sorceress princess Medea. Written in third century B.C., this epic story of one of the most beloved heroes of Greek mythology, with its combination of the fantastical and the real, its engagement with traditions of science, astronomy and medicine, winged heroes, and a magical vessel that speaks, is truly without exact parallel in classical or contemporary Greek literature and is now available in an accessible and engaging translation. Apollonius of Rhodes published his first version of the Argonautica sometime in the middle of the third century B.C. At the end of his life he was director of the famous Library of Alexandria, which was the principal storehouse of all literature and learning at the time. Aaron Poochigian, born in 1973, is a poet and an associated lecturer in Classics at The Ohio State University and has translated the Penguin Classics edition of Stung with Love: Poems and Fragments by Sappho, as well as works by Aeschylus and Aratus. He lives in New York City. Benjamin Acosta-Hughes is Professor of Greek and Latin at The Ohio State University. He is the author of several works of nonfiction, including Arion's Lyre: Archaic Lyric into Hellenistic Poetry.… (plus d'informations)
Membre:LamontCranston
Titre:Jason and the Argonauts
Auteurs:Rhodius Apollonius
Autres auteurs:Aaron Poochigian (Translator.), Benjamin Acosta-Hughes (Author Of Introduction.)
Info:New York, New York : Penguin Books, 2014.
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:2019, Greek Mythology, Penguin Classics

Information sur l'oeuvre

Jason and the Argonauts par Apollonius of Rhodes

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 5 mentions

3 sur 3
A noble band of men sets out from Greece, into the Black Sea, aboard the ship "Argo" in search of the fabled Golden Fleece of the magical ram. Under the watchful gaze of the gods, they encounter obstacles both horrible and seductive these test their very limits.

I found this selection a bit heavy going at first but feel guilty writing this, some 2300 years after it was written! The second of these small pages starts the setting out of the names and lineage of her noble crew and it went on, small page after small page, until page 10 when my head was filled with names - too many names, too much information! See my tags above, most of which come from the first ten pages of this little book, and that's only all of the names up to page six - I was rather more selective after that!

Still, I am glad I read this introduction to Jason and the Argonauts. As a naval officer, with an interest in maritime history, I should have read it many decades ago. I am glad I have read this short introduction and probably don't need to read the full book, The Voyage of Argo. ( )
  lestermay | Feb 17, 2024 |
I think I enjoyed this more than the Iliad! Jason is very much a different hero than Achilles is that epic, and while Jason is a bit of a jerk (especially after the events of the epic), I found his story much more interesting to read.

But really, this epic isn't just about Jason, it spends a lot of time with the other Argonauts. Many of them have great heroic or tragic moments in the play that are as fun to read as Jason's.

Then there's Medea. She basically just steals the show in the second half, and her plight is even more devastating to read knowing what eventually happens to her in her own tragedy. The most interesting thing to me about her story is that the gods barely intervene directly in this epic (compared to Homer) Medea getting hit with Eros' (Cupid) arrow eventually leads to her betraying and killing her family, Jason's future bridesmaid, and her own children. Would she have had a better life without the intervention of the gods?

I liked this translation (although I can't say I can compare it to anything else). It was understandable, had good notes, and I always like a good alliteration which the translator likes to use. ( )
  jmoravec09 | Sep 14, 2020 |
Jason and the Argonauts (extract) by Apollonius of Rhodes - Good

This was a Penguin 60s classic, so only an extract of the full book. It's the prose of the opening verses detailing the start of the quest. If you like greek classics (I do, I've read the Illiad and Odyssey, plus the Latin classic The Aeneid... the latter in Latin a looooong time ago), then you'll love this. If not, then avoid.


( )
  Cassandra2020 | Jan 24, 2016 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Apollonius of Rhodesauteur principaltoutes les éditionscalculé
Rieu, E. V.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
It was King Pelias who sent them out.
(the E. V. Rieu translation)
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
This is a short extract and should not be combined with the complete Argonautica.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Now in a riveting new verse translation Jason and the Argonauts (also known as the Argonautica), is the only surviving full account of Jason's voyage on the Argo in quest of the Golden Fleece aided by the sorceress princess Medea. Written in third century B.C., this epic story of one of the most beloved heroes of Greek mythology, with its combination of the fantastical and the real, its engagement with traditions of science, astronomy and medicine, winged heroes, and a magical vessel that speaks, is truly without exact parallel in classical or contemporary Greek literature and is now available in an accessible and engaging translation. Apollonius of Rhodes published his first version of the Argonautica sometime in the middle of the third century B.C. At the end of his life he was director of the famous Library of Alexandria, which was the principal storehouse of all literature and learning at the time. Aaron Poochigian, born in 1973, is a poet and an associated lecturer in Classics at The Ohio State University and has translated the Penguin Classics edition of Stung with Love: Poems and Fragments by Sappho, as well as works by Aeschylus and Aratus. He lives in New York City. Benjamin Acosta-Hughes is Professor of Greek and Latin at The Ohio State University. He is the author of several works of nonfiction, including Arion's Lyre: Archaic Lyric into Hellenistic Poetry.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.53)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5
3 5
3.5
4 5
4.5
5 3

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,135,008 livres! | Barre supérieure: Toujours visible