Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... My mother-in-law drinks (2010)par Diego De Silva
Italian Literature (532) Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. una noia mortale! Lento, prolisso, pieno di divagazioni. In certi libri in una pagina succedono 100 cose (e non si capisce niente), qui in 100 pagine succede una cosa (e quando sei arrivato alla fine manco di ricordi cos'era) ( ) L’avvocato Malinconico non è forse il massimo della simpatia, con quella sua tendenza a piangersi addosso, lamentando difficoltà di relazione con il prossimo per poi attirare, magari portandosele a letto, donne di bellezza splendente. Però fa ridere, dal sorriso caustico all’umorismo sottile fino alla risata aperta, e allora è facile perdonargli qualche contraddizione. La levità e l’ironia sono tra gli obbiettivi di De Silva e si può dire tranquillamente che siano raggiunti tra rimandi alla realtà, divagazioni – che, a volte, occupano un intero capitolo – e personaggi al limite della macchietta (fra i quali, forse, la meno riuscita è proprio la suocera citata nel titolo spiritoso ma un po’ fuorviante). Il romanzo perde qualche colpo solo nella parte finale, quando si risolve il sequestro nel supermercato che ha coinvolto il protagonista: la tensione creata dall’alternanza dei capitoli che lo raccontano con quelli più intimamente personali svanisce quando Malinconico resta l’unico attore sulla scena, tanto che fa un po’ fatica ad arrivare ad una conclusione nella quale l’avvocato riesce infine a combinare qualcosa di concretamente positivo. Anche nei pochi passaggi irrisolti, il tono resta comunque brillante, grazie anche a una scrittura colloquiale che però suona tutto meno che buttata lì in qualche modo: tono che consente all’autore di gettare uno sguardo sulle miserie del nostro modo di vivere e metterle in risalto, anche se con un sorriso amaro. E’ difficile fare ridere e pensare allo stesso tempo e, fosse solo per questo, questo è un libro che merita di essere letto. Ben scritto, con passaggi intriganti e non banali. Alla fine la suocera ne esce benissimo, un po' meno gli altri personaggi, compresa la voce parlante: l'Avvocato Malinconico (nomen omen). Mi chiedo come faranno i traduttori (ed anche una parte dei lettori) dato un certo uso di espressioni linguistiche tipicamente napoletane (una per tutte: "pare brutto"), molto divertenti e molto azzeccate ma non usuali in italiano né in altri dialetti né, tantomeno (presumo), in altre lingue. aucune critique | ajouter une critique
Est contenu dans
Vincenzo Malinconico, is an underemployed lawyer whose wife has sort of left him, whose teenage children worry him to death, and whose profession mostly consists in appearing as if he has one. A Neapolitan mafia boss has been kidnapped by a mild-mannered computer engineer who holds the camorrista responsible for the accidental death of his son. The engineer plans to conduct an impromptu trial on live television, sentencing him before a captivated national audience and executing him accordingly. The only hope of a happy ending rests with Vincenzio Malinconico. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)853Literature Italian Italian fictionClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |